Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ikaw na
Última atualização: 2020-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ikaw mona po
Última atualização: 2020-12-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ikaw na maganda
schöne frau
Última atualização: 2019-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ikaw ang pahinga ko
tu es mon repos
Última atualização: 2022-03-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sana gumaling ka kaagad
i hope you get better soon
Última atualização: 2020-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sana magtagal pa relasyon natin
segi na love magkakaroon na tayo ng relasyon
Última atualização: 2021-05-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mahal na mahal kita sana ganun ka rin sa akin
Última atualização: 2021-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
i'm coming to philippines soon and sana magkita tayo
ich komme bald nach philippinese und ich hoffe wir können treffen
Última atualização: 2022-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sana making ka sakin para iwasto mo angsa pagbigkas ko nang salita n
ich weiß für mich, dass er mich nicht mehr liebt
Última atualização: 2019-07-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ibig ko sana na ang mga nagsisigulo sa inyo ay gumawa ng higit sa pagtutuli.
wollte gott, daß sie auch ausgerottet würden, die euch verstören!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hi nais ko nga palang malaman mo na ikaw lang ang pinipintig ng puso ko sana mahalin murin ako tulad ng tanong mahal mo ok lang kung ayaw mo o gusto mo pero andito parin ako sumasaiyo jimbomel.
hallo ich möchte wirklich wissen, dass sie gerade mein herz pinipintig würde ich murin frage lieben, wie sie lieben es in ordnung ist, wenn sie nicht brauchen oder wollen, aber hier bin ich noch mit dir jimbomel.
Última atualização: 2016-08-31
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
nilamon nga nila sana tayong buhay, nang ang kanilang poot ay mangagalab laban sa atin:
so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr zorn über uns ergrimmte;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi ni agripa kay festo, mapalalaya sana ang taong ito, kung hindi naghabol kay cesar.
agrippa aber sprach zu festus: dieser mensch hätte können losgegeben werden, wenn er sich nicht auf den kaiser berufen hätte.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at katotohanang kung kanilang naalaala yaong lupaing kanilang pinanggalingan, ay nagkaroon sana sila ng mabuting pagkakataon upang bumalik.
und zwar, wo sie das gemeint hätten, von welchem sie waren ausgezogen, hatten sie ja zeit, wieder umzukehren.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi ma-stat ang `%.255s' (na siyang iluluklok sana)
»%.255s« (was gerade installiert werden sollte) konnte nicht mit stat abgefragt werden
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
sapagka't kung ibinigay sa kanila ni josue ang kapahingahan, ay hindi na sana niya sasalitain pagkatapos ang ibang araw.
denn so josua hätte sie zur ruhe gebracht, würde er nicht hernach von einem andern tage gesagt haben.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinasabi ninyo, kung kami sana ang nangabubuhay nang mga kaarawan ng aming mga magulang disi'y hindi kami nangakaramay nila sa dugo ng mga propeta.
und sprecht: wären wir zu unsrer väter zeiten gewesen, so wollten wir nicht teilhaftig sein mit ihnen an der propheten blut!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sana hindi na lang kita nakita, sana hindi na lang kita nakilala hindi sana ako ngayon naghihirap na kalimutan ka. ang sakit hindi ko kayang mawala ka hindi ko kayang iwasan ka, ikaw at ikaw pa rin ang aking naaalala, kahit anung gawing pilit na iwasan ka palaging nasa isipan kita. tulungan mo naman akong kalimutan ka.
ich wünschte, ich hätte dich nie gesehen, ich wünschte, ich hätte dich nie getroffen, ich wünschte, ich hätte jetzt mühe, dich zu vergessen. der schmerz, den ich mir nicht leisten kann, dich zu verlieren ich kann dich nicht vermeiden, du und du bist immer noch das, woran ich mich erinnere, egal wie sehr ich versuche, dich zu vermeiden, ich habe dich immer in gedanken. hilf mir, dich zu vergessen.
Última atualização: 2021-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: