Você procurou por: kadalamhatian (Tagalo - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

German

Informações

Tagalog

kadalamhatian

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Alemão

Informações

Tagalo

panginoon, alalahanin mo para kay david ang lahat niyang kadalamhatian;

Alemão

ein lied im höhern chor. gedenke, herr, an david und all sein leiden,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

marami ang kadalamhatian ng matuwid; nguni't inililigtas ng panginoon sa lahat.

Alemão

der gerechte muß viel leiden; aber der herr hilft ihm aus dem allem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

na sinambit ng aking mga labi, at sinalita ng aking bibig, nang ako'y nasa kadalamhatian.

Alemão

wie ich meine lippen habe aufgetan und mein mund geredet hat in meiner not.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't ang kadalamhatian ay hindi lumalabas sa alabok, ni bumubukal man sa lupa ang kabagabagan;

Alemão

denn mühsal aus der erde nicht geht und unglück aus dem acker nicht wächst;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

narito dinalisay kita, nguni't hindi parang pilak; pinili kita sa hurno ng kadalamhatian.

Alemão

siehe ich will dich läutern, aber nicht wie silber; sondern ich will dich auserwählt machen im ofen des elends.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

gayon ma'y iniuupo niya sa mataas ang mapagkailangan mula sa kadalamhatian, at ginagawan siya ng mga angkan na parang kawan.

Alemão

und schützte den armen vor elend und mehrte sein geschlecht wie eine herde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at iyong nakita ang kadalamhatian ng aming mga magulang sa egipto, at iyong dininig ang kanilang daing sa tabi ng dagat na mapula:

Alemão

und du hast angesehen das elend unsrer väter in Ägypten und ihr schreien erhört am schilfmeer

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ang ipinangalan sa ikalawa ay ephraim: sapagka't ako'y pinalago ng dios sa lupain ng aking kadalamhatian.

Alemão

den andern hieß er ephraim; denn gott, sprach er, hat mich lassen wachsen in dem lande meines elends.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at iyong mamasdan ang kadalamhatian sa aking tahanan, sa buong kayamanan na ibibigay ng dios sa israel; at mawawalan ng matanda sa iyong sangbahayan magpakailan man.

Alemão

und daß du sehen wirst deinen widersacher in der wohnung bei allerlei gutem, das israel geschehen wird, und wird kein alter sein in deines vaters hause ewiglich.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

maawa ka sa akin, oh panginoon; masdan mo ang kadalamhatian na aking tinitiis sa kanila na mangagtatanim sa akin, ikaw na nagtataas sa akin mula sa mga pintuan ng kamatayan;

Alemão

herr, sei mir gnädig; siehe an mein elend unter den feinden, der du mich erhebst aus den toren des todes,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at kami ay dumaing sa panginoon, sa dios ng aming mga magulang at dininig ng panginoon ang aming tinig, at nakita ang aming kadalamhatian, at ang aming gawa, at ang aming kapighatian;

Alemão

da schrieen wir zu dem herrn, dem gott unsrer väter; und der herr erhörte unser schreien und sah unser elend, unsre angst und not

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa lahat nilang kadalamhatian ay nagdadalamhati siya, at iniligtas sila ng anghel na nasa kaniyang harapan: sa kaniyang pagibig at sa kaniyang pagkaawa ay tinubos niya sila; at kaniyang kinilik sila at kinalong silang lahat noong araw.

Alemão

wer sie ängstete, der ängstete ihn auch; und der engel seines angesichts half ihnen. er erlöste sie, darum daß er sie liebte und ihrer schonte. er nahm sie auf und trug sie allezeit von alters her.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kaya't hindi ko pipigilin ang aking bibig; ako'y magsasalita sa kadalamhatian ng aking diwa; ako'y dadaing sa kahirapan ng aking kaluluwa.

Alemão

darum will ich auch meinem munde nicht wehren; ich will reden in der angst meines herzens und will klagen in der betrübnis meiner seele.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,043,755 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK