Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kahatulan sa bayan
judgment in town
Última atualização: 2013-06-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaya ang bayan ay nagpahinga sa ikapitong araw.
also feierte das volk am siebenten tage.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at gabi-gabi'y lumalabas siya sa bayan.
und des abends ging er hinaus vor die stadt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nagsilabas sila sa bayan, at nagsisiparoon sa kaniya.
da gingen sie aus der stadt und kamen zu ihm.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang gitnang plaza sa bayan ng tulle mula kay @webarticulista
der zentrale platz in tulle - von @webarticulista
Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at dumating si saul sa bayan ng amalec, at bumakay sa libis.
und da saul kam zu der amalekiter stadt, machte er einen hinterhalt am bach
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
yamang puno sa kaniyang bayan, ay huwag siyang magpapakahawa na magpapakarumi.
sonst soll er sich nicht verunreinigen an irgend einem, der ihm zugehört unter seinem volk, daß er sich entheilige.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi niya sa kaniya, magkaroon ka naman ng kapamahalaan sa limang bayan.
zu dem sprach er auch: du sollst sein über fünf städte.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
datapuwa't sinabi nila, huwag sa kapistahan, baka magkagulo sa bayan.
sie sprachen aber: ja nicht auf das fest, auf daß nicht ein aufruhr werde im volk!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at muling sinasabi niya, makigalak kayo, kayong mga gentil, sa kaniyang bayan.
und abermals spricht er: "freut euch, ihr heiden, mit seinem volk!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ano't hindi pinabayaan ang bayan na kapurihan, ang bayan na aking kagalakan?
wie? ist sie nun nicht verlassen, die berühmte und fröhliche stadt?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sinong magdadala sa akin sa matibay na bayan? sinong papatnubay sa akin hanggang sa edom?
wer will mich führen in die feste stadt? wer geleitet mich bis nach edom?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at aking ihihiwalay ang mga bayan ng iyong lupain, at aking ibabagsak ang lahat ng iyong katibayan:
und will die städte deines landes ausrotten und alle deine festen zerbrechen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang moab ay masisira sa pagiging bayan, sapagka't siya'y nagmalaki laban sa panginoon.
denn moab muß vertilgt werden, daß sie kein volk mehr seien, darum daß es sich wider den herr erhoben hat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
purihin ang panginoon, ang dios ng israel; sapagka't kaniyang dinalaw at tinubos ang kaniyang bayan,
gelobet sei der herr, der gott israels! denn er hat besucht und erlöst sein volk
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oh purihin ninyo ang panginoon, ninyong lahat na mga bansa: purihin ninyo siya, ninyong lahat na mga bayan.
lobet den herrn, alle heiden; preiset ihn, alle völker!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sa tabi ng mga pintuang-bayan sa pasukan ng bayan, sa pasukan sa mga pintuan siya'y humihiyaw ng malakas:
an den toren bei der stadt, da man zur tür eingeht, schreit sie:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sapagka't dito'y wala tayong bayan na namamalagi, nguni't hinahanap natin ang bayan na darating.
denn wir haben hier keine bleibende stadt, sondern die zukünftige suchen wir.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: