Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
siyang humuhukay ng lungaw ay mahuhulog doon: at ang sumisira sa pader, ay kakagatin siya ng ahas.
aber wer eine grube macht, der wird selbst hineinfallen; und wer den zaun zerreißt, den wird eine schlange stechen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
masaya ang tao na natatakot na lagi: nguni't siyang nagmamatigas ng kaniyang kalooban ay mahuhulog sa kahirapan.
wohl dem, der sich allewege fürchtet; wer aber sein herz verhärtet, wird in unglück fallen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hindi baga ipinagbibili ng isang beles ang dalawang maya? at kahit isa sa kanila'y hindi mahuhulog sa lupa kung hindi pahintulot ng inyong ama:
kauft man nicht zwei sperlinge um einen pfennig? dennoch fällt deren keiner auf die erde ohne euren vater.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sinomang nagliligaw sa matuwid sa masamang daan, siya'y mahuhulog sa kaniyang sariling lungaw: nguni't ang sakdal ay magmamana ng mabuti.
wer die frommen verführt auf bösem wege, der wird in seine grube fallen; aber die frommen werden gutes ererben.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
talastasin ninyo ngayon na walang mahuhulog sa lupa sa salita ng panginoon, na sinalita ng panginoon tungkol sa sangbahayan ni achab: sapagka't ginawa ng panginoon ang kaniyang sinalita sa pamamagitan ng kaniyang lingkod na si elias.
so erkennet ihr ja, daß kein wort des herrn ist auf die erde gefallen, das der herr geredet hat wider das haus ahab; und der herr hat getan, wie er geredet hat durch seinen knecht elia.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at siya'y nauhaw na mainam at tumawag sa panginoon, at sinabi, iyong ibinigay itong dakilang kaligtasan sa kamay ng iyong lingkod: at ngayo'y mamamatay ako dahil sa uhaw at mahuhulog sa kamay ng mga hindi tuli.
da ihn aber sehr dürstete, rief er den herrn an und sprach: du hast solch großes heil gegeben durch die hand deines knechtes; nun aber muß ich durstes sterben und in der unbeschnittenen hände fallen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: