Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
patungo sa pangunahing bagsakan ng kalakal, tulad ng dubai.
Тръгнали към света на големите центрове на потребление, като Дубай.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang kaniyang bahay ay daang patungo sa sheol. pababa sa mga silid ng kamatayan.
Домът й е път към ада, И води надолу в клетките на смъртта.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang gawa ng matuwid ay patungo sa buhay; ang bunga ng dukha ay sa pagkakasala.
Заплатата на праведния е живот. А благоуспяването на нечестивия е за грях.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hinggil dito sa paglalakbay kong patungo sa damasco na taglay ang kapamahalaan at bilin ng mga pangulong saserdote,
И като паднахме всинца на земята, чух глас, който ми казваше на еврейски, Савле, Савле, защо ме гониш? Мъчно ти е да риташ срещу остен.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at namatay si raquel at inilibing sa daang patungo sa ephrata (na siyang bethlehem).
Така Рахил умря и я погребаха край пътя за Ефрата, (която е Витлеем).
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at nang aming masumpungan ang isang daong na dumaraang patungo sa fenicia, ay nagsilulan kami, at nagsipaglayag.
И като издирихме учениците, преседяхме там седем дена; и те чрез Духа казваха на Павла да не стъпва в Ерусалим.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at mula sa bamoth ay napasa libis na nasa bukid ng moab, sa taluktok ng pisga, na patungo sa ilang.
а от Вамот в долината, която е в моавското поле, при върха на Фасга, която гледа към Есимон+.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kung maganap ko nga ito, at aking matatakan na sa kanila ang bungang ito, ay magdaraan ako sa inyong patungo sa espana.
Препоръчвам ви нашата сестра Фива, която е служителка на църквата в Кенхрея,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
na dumaraan sa lansangan na malapit sa kaniyang sulok, at siya'y yumaon sa daan na patungo sa kaniyang bahay;
Който минаваше по улицата близо до ъгъла й, И отиваше по пътя към къщата й.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at sa pagkaalam nila nito, ay nagsitakas na patungo sa mga bayan ng licaonia, listra at derbe, at sa palibotlibot ng lupain:
И когато се породи стремеж у езичниците и юдеите с началниците им за да ги опозорят и да ги убият с камъни,
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at tumakbo si felipeng patungo sa kaniya, at napakinggan niyang binabasa si isaias na propeta, at sinabi, nauunawa mo baga ang binabasa mo?
А той рече: Как да разбера, ако ме не опъти някой? И помоли Филипа да се качи и да седне с него.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ang isang pulutong ay lumiko sa daan na patungo sa beth-horon at ang isang pulutong ay lumiko sa daan ng hangganan na humaharap na palusong sa libis ng seboim sa dakong ilang.
друга чета се отправи по пътя за Веторон; а друга чета се отправи по пътя за околността, който гледа към долината Севоим къде пустинята.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ang mga mananamsam ay lumabas na tatlong pulutong sa kampamento ng mga filisteo; ang isang pulutong ay lumiko sa daan na patungo sa ophra, na patungo sa lupain ng sual:
И от филистимския стан излязоха три чети грабители; една чета се отправи по пътя за Офра към земята Согал;
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at sila'y naglakbay mula sa bundok ng hor na napasa daang patungo sa dagat na mapula upang lumiko sa lupain ng edom; at ang damdamin ng bayan ay nainip dahil sa daan.
А когато отпътуваха от планината Ор, по пътя към Червеното море, за да обиколят Едомската земя, людете излязоха от търпение в душата си поради пътя.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ano pa't itinaboy ang lalake; at inilagay sa silanganan ng halamanan ng eden ang mga querubin at ang isang nagniningas na tabak na umiikot, upang ingatan ang daang patungo sa kahoy ng buhay.
Така Той изпъди Адама; и постави на изток от Едемската градина херувимите и пламенния меч, който се въртеше, за да пазят пътя към дървото на живота.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang iba nga sa mga hebreo ay tumawid sa jordan na patungo sa lupain ng gad, at ng galaad; nguni't si saul ay nasa gilgal siya, at ang buong bayan ay sumunod sa kaniya na nanginginig.
И някои от евреите преминаха Иордан към Гадовата и Галаадската земя. А колкото за Саула, той беше още в Галгал; и всичките люде вървяха подир него с трепет.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at tayo ay naglakbay mula sa horeb at ating tinahak yaong buong malawak at kakilakilabot na ilang na inyong nakita, sa daang patungo sa lupaing maburol ng mga amorrheo, na gaya ng iniutos ng panginoon nating dios sa atin, at tayo'y dumating sa cades-barnea.
Като отпътувахме от Хорив, преминахме цялата оная голяма и страшна пустиня, която видяхте, и се отправихме към планинските страни на аморейците, според както Господ нашият Бог ни заповяда, и дойдохме на Кадис-варни.
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: