A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
di tiyak
Última atualização: 2023-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tiyak
tiyak
Última atualização: 2024-04-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:
di
hamos
Última atualização: 2021-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
di na
pwede na
Última atualização: 2021-06-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
di ako uuwi
mouli lang ko inig abot nimo sa balay
Última atualização: 2024-09-01
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
..di magets
unsa may nakuha ninyo anang tagay uy, kahibaw ba mo nga di na maayo ug wa ko?😛
Última atualização: 2022-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tiyak may laban kayo kayo mamaya
palihug matagbaw
Última atualização: 2024-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
di ako lalaro
wala ko kaila nimo
Última atualização: 2023-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
di kapa nakain?
kumain na tayo
Última atualização: 2023-08-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
di akan di pamangni
muslim to bisaya translation di akan di pamangni
Última atualização: 2024-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
let 's do it again! - walang tiyak na layunin sagot - fanpop
mag lung.ag rame utro unya
Última atualização: 2023-06-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
maaaring may mga pagkakataon kung kailan kumilos ang mga tao sa isang tiyak na paraan upang sadyang linlangin o manipulahin ang ibang tao.
maaaring may mga pagkakataon kung kailan kumilos ang mga tao sa isang tiyak na paraan upang sadyang linlangin o manipulahin ang ibang tao.
Última atualização: 2023-09-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hanggang sa oras na ito'y nangagugutom kami, at nangauuhaw, at mga hubad, at mga tinampal, at wala kaming tiyak na tahanan;
hangtud niining taknaa karon, kami mga gutom ug uhaw, ug walay mga sapot, ug ginadagmalan kami ug kami walay kaugalingong mga puloy-anan,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: