Você procurou por: ipinagdiwang (Tagalo - Chinês (simplificado))

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Chinese

Informações

Tagalog

ipinagdiwang

Chinese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Chinês (simplificado)

Informações

Tagalo

nang ikalabing walong taon ng paghahari ni josias ay ipinagdiwang ang paskuang ito.

Chinês (simplificado)

這 逾 越 節 是 約 西 亞 作 王 十 八 年 守 的

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

hindi ba panlimang beses na natin ipinagdiwang ang ika-40 kaarawan mo noong...

Chinês (simplificado)

我們是不是給你慶祝了5次40歲生日...

Última atualização: 2016-01-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kundi nang ikalabing walong taon ng haring josias ay ipinagdiwang ang paskuang ito sa panginoon sa jerusalem.

Chinês (simplificado)

只 有 約 西 亞 王 十 八 年 在 耶 路 撒 冷 向 耶 和 華 守 這 逾 越 節

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ang mga anak ni israel ay humantong sa gilgal; at kanilang ipinagdiwang ang paskua nang ikalabing apat na araw ng buwan sa kinahapunan sa mga kapatagan ng jerico.

Chinês (simplificado)

以 色 列 人 在 吉 甲 安 營 . 正 月 十 四 日 晚 上 、 在 耶 利 哥 的 平 原 守 逾 越 節

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ipinagdiwang ni josias ang isang paskua sa panginoon sa jerusalem; at kanilang pinatay ang kordero ng paskua, sa ikalabing apat na araw ng unang buwan.

Chinês (simplificado)

約 西 亞 在 耶 路 撒 冷 向 耶 和 華 守 逾 越 節 . 正 月 十 四 日 、 就 宰 了 逾 越 節 的 羊 羔

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

tunay na hindi ipinagdiwang ang gayong paskua mula sa mga araw ng mga hukom na naghukom sa israel, o sa lahat ng mga araw man ng mga hari sa israel, o ng mga hari man sa juda;

Chinês (simplificado)

自 從 士 師 治 理 以 色 列 人 、 和 以 色 列 王 猶 大 王 的 時 候 、 直 到 如 今 、 實 在 沒 有 守 過 這 樣 的 逾 越 節

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa gayo'y ipinagdiwang ang kapistahan nang panahong yaon na pitong araw, ni salomon, at ng buong israel na kasama niya, ng totoong malaking kapisanan, mula sa pasukan sa hamath hanggang sa batis ng egipto.

Chinês (simplificado)

那 時 所 羅 門 和 以 色 列 眾 人 、 就 是 從 哈 馬 口 直 到 埃 及 小 河 所 有 的 以 色 列 人 、 都 聚 集 、 成 為 大 會 、 守 節 七 日

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at hindi nagkaroon ng paskua na gaya ng ipinagdiwang na yaon sa israel mula sa mga araw ni samuel na propeta; ni nagdiwang man ang sinoman sa mga hari sa israel ng gayong paskua na gaya ng ipinagdiwang ni josias, at ng mga saserdote, at ng mga levita, at ng buong juda at israel na nangakaharap, at ng mga taga jerusalem.

Chinês (simplificado)

自 從 先 知 撒 母 耳 以 來 、 在 以 色 列 中 沒 有 守 過 這 樣 的 逾 越 節 、 以 色 列 諸 王 也 沒 有 守 過 、 像 約 西 亞 、 祭 司 、 利 未 人 在 那 裡 的 猶 大 人 和 以 色 列 人 、 以 及 耶 路 撒 冷 居 民 所 守 的 逾 越 節

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,800,477,901 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK