Você procurou por: ang aking asawa (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

ang aking asawa

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

ang aking lolo ay matanda na

Dinamarquês

min bedstefar er en gammel mand

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ito ang aking pagsasanggalang sa mga nagsisiyasat sa akin.

Dinamarquês

dette er mit forsvar imod dem, som bedømme mig.

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 36
Qualidade:

Tagalo

ang aking hininga ay iba sa aking asawa, at ang aking pamanhik sa mga anak ng tunay kong ina.

Dinamarquês

ved min Ånde væmmes min hustru, mine egne brødre er jeg en stank;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at nagalak ang aking espiritu sa dios na aking tagapagligtas.

Dinamarquês

og min Ånd fryder sig over gud, min frelser;

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 25
Qualidade:

Tagalo

at sinabi ng iyong lingkod na aming ama sa amin, inyong talastas na ang aking asawa ay nagkaanak sa akin ng dalawang lalake:

Dinamarquês

så sagde din træl, min fader. til os: i ved jo, at min hustru fødte mig to sønner;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't malambot ang aking pamatok, at magaan ang aking pasan.

Dinamarquês

thi mit Åg er gavnligt, og min byrde er let."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

narinig ng panginoon ang aking pananaing; tatanggapin ng panginoon ang aking dalangin.

Dinamarquês

vig fra mig, alle i udådsmænd, thi herren har hørt min gråd,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't aking ipahahayag ang aking kasamaan; aking ikamamanglaw ang aking kasalanan.

Dinamarquês

thi jeg står allerede for fald, mine smerter minder mig stadig;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ang aking pagiinit ay magaalab, at aking papatayin kayo ng tabak; at ang inyong mga asawa ay magiging mga bao, at ang inyong mga anak ay mga ulila.

Dinamarquês

og da vil min vrede blusse op, og jeg vil slå eder ihjel med sværdet, så eders egne hustruer bliver enker og eders børn faderløse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinabi ni jacob kay laban, ibigay mo sa akin ang aking asawa, sapagka't naganap na ang aking mga araw upang ako'y sumiping sa kaniya.

Dinamarquês

derefter sagde jakob til laban: "giv mig min hustru, nu min tjenestetid er ude, at jeg kan gå ind til hende!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at sinabi ng hari sa kaniya, anong mayroon ka? at siya'y sumagot: sa katotohanan ako'y bao, at ang aking asawa ay patay na.

Dinamarquês

kongen spurgte hende: "hvad fattes dig?" og hun sagde: "jo, jeg er enke, min mand er død.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at sinabi ni abraham, sapagka't inisip ko. tunay na walang takot sa dios sa dakong ito: at papatayin nila ako dahil sa aking asawa.

Dinamarquês

abraham svarede: "jo, jeg tænkte: her er sikkert ingen gudsfrygt på dette sted, så de vil slå mig ihjel for min hustrus skyld.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

datapuwa't kung maliwanag na sabihin ng alipin, aking iniibig ang aking panginoon, ang aking asawa, at ang aking mga anak; ako'y hindi aalis na laya:

Dinamarquês

hvis han imidlertid erklærer: "jeg har fået kærlighed til min herre, min hustru og mine børn, jeg vil ikke have min frihed!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at nagsugo ng mga sugo si david kay is-boseth na anak ni saul, na sinasabi, isauli mo sa akin ang aking asawa na si michal, na siyang aking pinakasalan sa halaga na isang daang balat ng masama ng mga filisteo.

Dinamarquês

david sendte derpå bud til isjbosjet, sauls søn, og lod sige:"giv mig min hustru mikal, som jeg blev trolovet med for 100 filisterforhuder!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

datapuwa't pagtitibayin ko ang aking tipan sa iyo; at ikaw ay lululan sa sasakyan, ikaw, at ang iyong mga anak na lalake, at ang iyong asawa, at ang mga asawa ng iyong mga anak na kasama mo.

Dinamarquês

men jeg vil oprette min pagt med dig. du skal gå ind i arken med dine sønner, din hustru og dine sønnekoner:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

hindi ayon sa tipan na ipinakipagtipan ko sa kanilang mga magulang sa araw na aking kinuha sila sa pamamagitan ng kamay upang ilabas sila sa lupain ng egipto; na ang aking tipan ay kanilang sinira, bagaman ako'y asawa nila, sabi ng panginoon.

Dinamarquês

ikke som den pagt jeg sluttede med deres fædre, dengang jeg tog dem ved hånden for at føre dem ud af Ægypten, hvilken pagt de brød, så jeg væmmedes ved dem, lyder det fra herren;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinabi ni lea, binigyan ako ng dios ng isang mabuting kaloob; ngayo'y makikisama na sa akin ang aking asawa, sapagka't nagkaanak ako sa kaniya ng anim na lalake: at kaniyang pinanganlang zabulon.

Dinamarquês

og lea sagde: "gud har givet mig en god gave, nu vil min mand blive hos mig, fordi jeg har født ham seks sønner." derfor gav hun ham navnet zebulon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at ang levita, ang asawa ng babaing pinatay, ay sumagot at kaniyang sinabi, ako'y naparoon sa gabaa na ukol sa benjamin, ako at ang aking babae upang tumigil.

Dinamarquês

da tog manden, leviten, den myrdede kvindes mand, til orde og sagde: "jeg og min medhustru kom til gibea i benjamin for at overnatte der.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at kaniyang sinabi, kakaunti pa bang bagay na iyong kinuha ang aking asawa? at ibig mo pa ring kunin ang mga mandragoras ng aking anak? at sinabi ni raquel, kaya't sisiping siya sa iyo ngayong gabi, dahil sa mga mandragoras ng iyong anak.

Dinamarquês

lea svarede: "er det ikke nok, at du har taget min mand fra mig? vil du nu også tage min søns kærlighedsæbler?" men rakel sagde: "til gengæld for din søns kærlighedsæbler må han ligge hos dig i nat!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at kung ayaw kunin ng lalake ang asawa ng kaniyang kapatid, ay sasampa nga ang asawa ng kaniyang kapatid sa pintuang-bayan sa mga matanda, at sasabihin, ang kapatid ng aking asawa ay tumatangging itindig ang pangalan ng kaniyang kapatid sa israel; ayaw niyang tuparin sa akin ang tungkulin ng pagkakapatid ng asawa.

Dinamarquês

men hvis manden er uvillig til af ægte sin svigerinde, skal hun gå hen til de Ældste i byporten og sige: "min svoger vægrer sig ved at opretholde sin broders navn i israel og vil ikke indgå svogerægteskab med mig!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,794,825,802 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK