Você procurou por: bakit mo ako bigyan ng pira (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

bakit mo ako bigyan ng pira

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

sapagka't ikaw ang dios ng aking kalakasan; bakit mo ako itinakuwil? bakit ako yumayaong tumatangis dahil sa pagpighati ng kaaway?

Dinamarquês

thi du er min tilflugts gud, hvi har du forstødt mig? hvorfor skal jeg vandre sorgfuld, træn:t af fjender?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

oh dios, bakit mo itinakuwil kami magpakailan man? bakit ang iyong galit ay umuusok laban sa mga tupa ng iyong pastulan?

Dinamarquês

hvorfor har du, gud, stødt os bort for evig, hvi ryger din vrede mod hjorden, du røgter?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

huwag mong bigyan ng tulog ang iyong mga mata. o magpaidlip man sa iyong mga talukap-mata.

Dinamarquês

und ikke dine Øjne søvn, ej heller dine Øjenlåg hvile,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

panginoon, bakit mo itinatakuwil ang kaluluwa ko? bakit mo ikinukubli ang iyong mukha sa akin?

Dinamarquês

men jeg, o herre, jeg råber til dig, om morgenen kommer min bøn dig i møde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ako'y nasubasob sa lupa, at narinig ko ang isang tinig na nagsasabi sa akin, saulo, saulo, bakit mo ako pinaguusig?

Dinamarquês

og jeg faldt til jorden og hørte en røst, som sagde til mig: saul! saul! hvorfor forfølger du mig?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ako'y lingkod mo; bigyan mo ako ng unawa; upang aking maalaman ang mga patotoo mo,

Dinamarquês

jeg er din tjener, giv mig indsigt, at jeg må kende dine vidnesbyrd!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

bakit mo ibinagsak ang kaniyang mga bakod, na anopa't siya'y binubunot nilang lahat na nangagdadaan?

Dinamarquês

den bredte sine skud til havet og sine kviste til floden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at siya'y nasubasob sa lupa, at nakarinig ng isang tinig na sa kaniya'y nagsasabi, saulo, saulo, bakit mo ako pinaguusig?

Dinamarquês

og han faldt til jorden og hørte en røst, som sagde til ham: "saul! saul! hvorfor forfølger du mig?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at ipinagbilin niya sa kanilang mahigpit, na sinoman ay huwag makaalam nito: at kaniyang ipinagutos na siya'y bigyan ng pagkain.

Dinamarquês

og han bød dem meget, at ingen måtte få dette at vide; og han sagde, at de skulde give hende noget at spise.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at nang makita ng babae si samuel, ay sumigaw ng malakas na tinig at nagsalita ang babae kay saul, na sinasabi, bakit mo ako dinaya? sapagka't ikaw ay si saul.

Dinamarquês

kvinden så da samuel og udstødte et højt skrig; og kvinden sagde til saul: "hvorfor har du ført mig bag lyset? du er jo saul!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at ngayon, bagaman iyong inibig yumaon, sapagka't pinagmimithian mong datnin ang bahay ng iyong ama ay bakit mo ninakaw ang aking mga dios?

Dinamarquês

nu vel, så drog du altså bort fordi du længtes så meget efter din faders hus men hvorfor stjal du min gud?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at sinabi ni josue, bakit mo kami binagabag? babagabagin ka sa araw na ito ng panginoon. at binato siya ng mga bato ng buong israel; at sinunog nila sila sa apoy, at binato sila ng mga bato.

Dinamarquês

og josua sagde: "hvorfor har du styrtet os i ulykke? herren skal styrte dig i ulykke på denne dag!" derpå stenede hele israel ham, og de brændte eller stenede dem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

samantalang nagsasalita pa siya, ay may nagsidating na galing sa bahay ng pinuno sa sinagoga, na nagsasabi, patay na ang anak mong babae: bakit mo pa binabagabag ang guro?

Dinamarquês

endnu medens han talte, komme nogle fra synagogeforstanderens hus og sige: "din datter er død, hvorfor umager du mesteren længere?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at sinabi ng panginoon, sino nga baga ang katiwalang tapat at matalino, na pagkakatiwalaan ng kaniyang panginoon ng kaniyang sangbahayan, upang sila'y bigyan ng kanilang bahagi na pagkain sa kapanahunan?

Dinamarquês

og herren sagde: "hvem er vel den tro og forstandige husholder, som herren vil sætte over sit tyende til at give dem den bestemte kost i rette tid?

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 36
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at sinabi sa kaniya ng anghel ng panginoon, bakit mo pinalo ang iyong asno nitong makaitlo? narito, ako'y naparito na pinaka kalaban, sapagka't ang iyong lakad ay masama sa harap ko:

Dinamarquês

men herrens engel sagde til ham: "hvorfor slog du dit Æsel de tre gange? se, jeg er gået ud for at stå dig imod, thi du handlede overilet ved at rejse imod min vilje.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at ang dakilang bayan ay nabahagi sa tatlo, at ang mga bayan ng mga bansa ay nangaguho: at ang dakilang babilonia ay napagalaala sa paningin ng dios, upang siya'y bigyan ng inuman ng alak ng kabagsikan ng kaniyang kagalitan.

Dinamarquês

og den store stad blev til tre dele, og folkeslagenes stæder faldt; og gud kom det store babylon i hu for at give det bægeret med sin vredes harmes vin.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at nangyari, na sa kinaumagahan, narito't si lea: at kaniyang sinabi kay laban: ano itong ginawa mo sa akin? hindi ba kita pinaglingkuran dahil kay raquel? bakit mo nga ako dinaya?

Dinamarquês

da det nu om morgenen viste sig at være lea, sagde jakob til laban: "hvad er det, du har gjort imod mig? er det ikke for rakel, jeg,har tjent hos dig? hvorfor har, du bedraget mig?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

kung siya'y bigyan ng kaniyang panginoon ng asawa, at magkaanak sa kaniya ng mga lalake, o mga babae; ang asawa at ang kaniyang mga anak ay magiging sa kaniyang panginoon, at siya'y aalis na magisa.

Dinamarquês

hvis hans herre giver ham en hustru og hun føder ham sønner eller døtre, da skal hustruen og hendes børn tilhøre hendes herre, og trællen frigives alene.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,028,899,899 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK