Você procurou por: dahil ito ang araw ng kanyang pagsilang (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

dahil ito ang araw ng kanyang pagsilang

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

alalahanin mo ang araw ng sabbath upang ipangilin.

Dinamarquês

kom hviledagen i hu, så du holder den hellig!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ito ang araw na ginawa ng panginoon; tayo'y mangagagalak at ating katutuwaan.

Dinamarquês

denne er dagen, som herren har gjort, lad os juble og glæde os på den!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't ito ang mga araw ng paghihiganti, upang maganap ang lahat ng mga bagay na nangasusulat.

Dinamarquês

thi disse ere hævnens dage, da alt, hvad skrevet er, skal opfyldes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ito ang mga araw ng mga taon ng buhay na ikinabuhay ni abraham, isang daan at pitong pu't limang taon.

Dinamarquês

de År, abraham levede, udgjorde 175;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at dumating ang araw ng mga tinapay na walang lebadura, na noon ay kinakailangang ihain ang paskua.

Dinamarquês

men de usyrede brøds dag kom, på hvilken man skulde slagte påskelammet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

iyong ipagdiwang ang araw ng sabbath, upang ipangilin, gaya ng iniuutos sa iyo ng panginoon mong dios.

Dinamarquês

tag vare på hviledagen, så du holder den hellig, således som herren din gud har pålagt dig!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

narito, dumarating, at mangyayari, sabi ng panginoong dios; ito ang araw na aking sinalita.

Dinamarquês

se, det kommer, det skal ske, lyder det fra den herre herren; det er dagen, jeg har talet om.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang araw ay magiging kadiliman, at ang buwan ay dugo, bago dumating ang araw ng panginoon, yaong araw na dakila at tangi:

Dinamarquês

solen skal forvandles til mørke og månen til blod, førend herrens store og herlige dag kommer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nang magtatapos ang araw ng sabbath, nang nagbubukang liwayway na ang unang araw ng sanglinggo, ay nagsiparoon si maria magdalena at ang isa pang maria upang tingnan ang libingan.

Dinamarquês

men efter sabbaten, da det gryede ad den første dag i ugen, kom maria magdalene og den anden maria for at se til graven.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

magsiangal kayo; sapagka't ang araw ng panginoon ay malapit na; darating na pinaka paggiba na mula sa makapangyarihan sa lahat.

Dinamarquês

jamrer, thi herrens dag er nær, den kommer som vold fra den vældige.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at pagkaumagang-umaga nang unang araw ng sanglinggo, ay nagsiparoon sila sa libingan nang sikat na ang araw.

Dinamarquês

og meget årle på den første dag i ugen komme de til graven, da solen var stået op.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

huwag din kayong maglabas ng pasan sa inyong mga bahay sa araw ng sabbath, o magsigawa man kayo ng anomang gawain: kundi inyong ipangilin ang araw ng sabbath, gaya ng iniutos ko sa inyong mga magulang.

Dinamarquês

bring ingen byrde ud af eders huse på sabbatsdagen og gør intet arbejde, men hold sabbalsdagen hellig, som jeg bød eders fædre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nang magkagayo'y nakipagtalo ako sa mga mahal na tao sa juda, at sinabi ko sa kanila, anong masamang bagay itong inyong ginagawa, at inyong nilalapastangan ang araw ng sabbath?

Dinamarquês

jeg gik derfor i rette med de store i juda og sagde til dem: hvor kan l handle så ilde og vanhellige sabbatsdagen?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

narito, aking ipauurong ang anino sa mga baytang, ng sangpung baytang, na aninong pinababa sa mga baytang ni ahaz sa pamamagitan ng araw, sa gayo'y umurong ang araw ng sangpung baytang sa mga baytang na binabaan.

Dinamarquês

se, jeg vil lade skyggen gå de streger tilbage, som den har flyttet sig med solen på akaz's solur, ti streger!" da gik solen de ti streger, som den havde flyttet sig, tilbage på soluret.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

ang panghihiganti ay akin, at gayon din ang gantingpala, sa panahon na madudulas ang kanilang mga paa: sapagka't ang araw ng kanilang pagdadalita ay nalalapit, at ang mga bagay na darating sa kanila ay mangagmamadali.

Dinamarquês

til hævnens og regnskabets dag, den stund, deres fod skal vakle? thi deres undergangs dag stunder til; hvad der venter dem, kommer i hast."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at iyong aalalahanin na ikaw ay naging alipin sa lupain ng egipto, at ikaw ay inilabas ng panginoon mong dios doon sa pamamagitan ng isang makapangyarihang kamay at unat na bisig: kaya't iniutos sa iyo ng panginoon mong dios, na ipangilin mo ang araw ng sabbath.

Dinamarquês

kom i hu, at du selv var træl i Ægypten, og at herren din gud førte dig ud derfra med stærk hånd og udstrakt arm; det er derfor, herren din gud har pålagt dig at fejre hviledagen!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinabi ni debora kay barac, tumindig ka; sapagka't ito ang araw na ibinigay ng panginoon si sisara sa iyong kamay: hindi ba lumabas ang panginoon sa harap mo? sa gayo'y lumusong si barac mula sa bundok ng tabor, at sangpung libong lalake ang kasunod niya.

Dinamarquês

da sagde debora til barak: "bryd nu op! thi det er i dag. herren vil give sisera i din hånd. er herren ikke draget foran dig?" barak steg da ned fra tabors bjerg, fulgt af de 10.000 mand.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,781,235,262 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK