Você procurou por: dulong pulo ng pilipinas sa silangan (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

dulong pulo ng pilipinas sa silangan

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

at ang haring assuero ay nagatang ng buwis sa lupain, at sa mga pulo ng dagat.

Dinamarquês

kong ahasverus lagde skat på fastlandet og kystlandene.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ginawa nilang iyong mga saguwan ang mga encina sa basan; ang kanilang ginawang mga bangko mong garing na nalalapat sa kahoy na boj ay mula sa mga pulo ng chittim.

Dinamarquês

af basans højeste ege skar de dig Årer, de lagde dit dæk af fyr fra kittæernes strande;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa mga ito nangabahagi ang mga pulo ng mga bansa, sa kanilang mga lupain, na bawa't isa'y ayon sa kanikaniyang wika; ayon sa kanikanilang angkan, sa kanikanilang bansa.

Dinamarquês

fra dem nedstammer de fjerne strandes folk. det var jafets sønner i deres lande, hver med sit tungemål, efter deres slægter og i deres folkeslag.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't mangagdaan kayo sa mga pulo ng chittim, at tingnan, at kayo'y mangagsugo sa cedar, at mangagbulay na maingat; at inyong tingnan kung may nangyaring ganiyang bagay.

Dinamarquês

drag engang over til kittæernes strande og se efter, send bud til kedar og spørg jer nøje for; se efter, om sligt er hændet før!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kaya't luwalhatiin ninyo ang panginoon sa silanganan, sa makatuwid baga'y ang pangalan ng panginoon, ng dios ng israel, sa mga pulo ng dagat.

Dinamarquês

"derfor skal i ære herren i Østen, på havets strande herrens, israels guds, navn!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at mangyayari, sa araw na yaon, na ilalapag ng panginoon uli ang kaniyang kamay na ikalawa upang mabawi ang nalabi sa kaniyang bayan na malalabi, mula sa asiria, at mula sa egipto, at mula sa patros, at mula sa cus, at mula sa elam, at mula sa sinar, at mula sa amath, at mula sa mga pulo ng dagat.

Dinamarquês

på hin dag skal herren atter udrække sin hånd for at vinde, hvad der er til rest af hans folk, fra assur og fra Ægypten, fra patros, Ætiopien og elam, fra sinear, hamat og havets strande.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,793,989,461 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK