Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
galit ako sa mga taong paasa at walang isang salita.
dia at pichido
Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 80
Qualidade:
aking kukunin ang saro ng kaligtasan, at tatawag ako sa pangalan ng panginoon.
jeg vil løfte frelsens bæger og påkalde herrens navn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aking ihahandog sa iyo ang hain na pasalamat, at tatawag ako sa pangalan ng panginoon.
jeg vil ofre dig lovprisningsoffer og påkalde herrens navn;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at sinabi niya sa kaniya, ano ang pangalan mo? at kaniyang sinabi, jacob.
så spurgte han: "hvad er dit navn?" han svarede: "jakob!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
aking inalaala sa gabi ang pangalan mo, oh panginoon, at sinunod ko ang iyong kautusan.
om natten kom jeg dit navn i hu, herre, jeg holdt din lov.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nang magkagayo'y tumawag ako sa pangalan ng panginoon; oh panginoon, isinasamo ko sa iyo, iligtas mo ang aking kaluluwa.
jeg påkaldte herrens navn: "ak, herre, frels min sjæl!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sapagka't, ang lahat na nagsisitawag sa pangalan ng panginoon ay mangaliligtas.
thi hver den, som påkalder herrens navn, skal blive frelst.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kanilang kinubkob ako sa palibot; oo, kanilang kinubkob ako sa palibot: sa pangalan ng panginoon ay aking ihihiwalay sila.
de flokkedes om mig fra alle sider, jeg slog dem ned i herrens navn;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
araw-araw ay pupurihin kita; at aking pupurihin ang pangalan mo magpakailan-kailan pa man.
jeg vil love dig dag efter dag, evigt og altid prise dit navn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ibubunyi kita, dios ko, oh hari; at aking pupurihin ang pangalan mo magpakailan-kailan pa man.
jeg vil ophøje dig, min gud, min konge, evigt og alt love dit navn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at sinabi ng hari sa kaniya, makailang manunumpa ako sa iyo, na ikaw ay huwag magsalita ng anoman sa akin, kundi ng katotohanan sa pangalan ng panginoon?
men kongen sagde til ham: "hvor mange gange skal jeg besvære dig, at du ikke siger mig andet end sandheden i herrens navn?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kanilang kinubkob ako sa palibot na parang mga pukyutan: sila'y nangamatay na parang apoy ng mga dawag: sa pangalan ng panginoon ay aking ihihiwalay sila.
de flokkedes om mig som bier, blussed op, som ild i torne, jeg slog dem ned i herrens navn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at tinanong niya siya, ano ang pangalan mo? at sinabi niya sa kaniya, pulutong ang pangalan ko; sapagka't marami kami.
og han spurgte ham: "hvad er dit navn?" og han siger til ham: "legion er mit navn; thi vi ere mange."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at tinanong siya ni jesus, ano ang pangalan mo? at sinabi niya, pulutong; sapagka't maraming demonio ang nagsipasok sa kaniya.
men jesus spurgte ham og sagde: "hvad er dit navn?" men han sagde: "leion"; thi mange onde Ånder vare farne i ham.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível