Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
at ikaw, anak ng tao, panaghuyan mo ang tiro;
du, menneskesøn, istem en klagesang over tyrus
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
purihin ninyo ang panginoon. purihin mo ang panginoon, oh kaluluwa ko.
halleluja! pris herren, min sjæl!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alalahanin mo ang araw ng sabbath upang ipangilin.
kom hviledagen i hu, så du holder den hellig!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
papurihan mo ang mga babaing bao na tunay na bao.
Ær enker, dem, som virkelig ere enker;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngayon nga, anak ko, sundin mo ang aking tinig, ayon sa iniutos ko sa iyo.
adlyd mig nu, min søn, og gør, hvad jeg pålægger dig:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
isipin mo ang sinasabi ko; sapagka't bibigyan ka ng panginoon ng pagkaunawa sa lahat ng mga bagay.
mærk, hvad jeg siger; herren vil jo give dig indsigt i alle ting.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
inaalis mo ang lahat ng masama sa lupa na gaya ng taing bakal; kaya't iniibig ko ang mga patotoo mo.
for slagger regner du alle jordens gudløse, derfor elsker jeg dine vidnesbyrd.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pagdaka'y sumigaw ang ama ng bata, at sinabi, nananampalataya ako; tulungan mo ang kakulangan ko ng pananampalataya.
straks råbte barnets fader og sagde med tårer: "jeg tror, hjælp min vantro!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
itaas mo ang iyong mga paa sa mga walang hanggang guho, ang lahat na kasamaang ginawa ng kaaway sa santuario.
løft dine fjed til de evige tomter: fjenden lagde alt i helligdommen øde.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anak ko, kung iyong tatanggapin ang aking mga salita, at tataglayin mo ang aking mga utos;
min søn, når du tager imod mine ord og gemmer mine pålæg hos dig,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anak ko, pakinggan mo ang aking karunungan; ikiling mo ang iyong pakinig sa aking unawa:
mærk dig, min søn, min visdom, bøj til min indsigt dit Øre,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anak ko ingatan mo ang aking mga salita, at impukin mo sa iyo ang aking mga utos.
min søn, vogt dig mine ord,mine bud må du gemme hos dig;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
makinig ka, anak ko, at ikaw ay magpakapantas, at patnubayan mo ang iyong puso sa daan.
hør, min søn, og bliv viis, lad dit hjerte gå den lige vej.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
malipol nawa ang mga makasalanan sa lupa, at mawala nawa ang masama. purihin mo ang panginoon, oh kaluluwa ko. purihin ninyo ang panginoon.
måtte syndere svinde fra jorden og gudløse ikke mer være til! min sjæl, lov herren! halleluja!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ipinapayo ko sa iyo, ingatan mo ang utos ng hari, at siya'y dahil sa sumpa ng dios.
hold en konges bud! men drejer det sig om en gudsed, så forhast dig ikke.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aking sinabi sa panginoon. ikaw ay dios ko: pakinggan mo ang tinig ng aking mga dalangin, oh panginoon.
hovmodige lægger snarer og strikker for mig, breder et net for min fod, lægger fælder for mig ved vejen. - sela.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ngayon nga'y isinasamo ko sa iyo, ipatawad mo ang aking kasalanan, at bumalik ka uli na kasama ko, upang ako'y sumamba sa panginoon.
tilgiv mig dog nu min synd og vend tilbage med mig, for at jeg kan tilbede herren!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kaya't ganito ang gagawin ko sa iyo, oh israel; at yamang aking gagawin ito sa iyo, humanda kang salubungin mo ang iyong dios, oh israel.
derfor vil jeg handle således med dig, israel. fordi jeg vil handle således med dig, så gør dig rede til at møde din gud, israel!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at sa anghel ng iglesia sa tiatira ay isulat mo: ang mga bagay na ito ay sinasabi ng anak ng dios, na may mga matang gaya ng ningas ng apoy, at ang kaniyang mga paa ay gaya ng tansong binuli:
og skriv til menighedens engel i thyatira: dette siger guds søn, der har Øjne som ildslue, og hvis fødder ere som skinnende malm:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sapagka't ikaw ay magsisiyasat, isinasamo ko sa iyo, sa unang panahon, at pasiyahan mo ang sinaliksik ng kanilang mga magulang:
thi spørg dog den befarne slægt, læg mærke til fædrenes granskning!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.