Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
at ang pangalan ng anak na babae ni aser ay si sera.
asers datter hed sera.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
purihin ang pangalan ng panginoon mula sa panahong ito at magpakailan man.
herrens navn være lovet fra nu og til evig tid;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aking pupurihin ng awit ang pangalan ng dios, at dadakilain ko siya ng pasalamat.
men mig, som er arm og lidende, bjærge din frelse, o gud!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang pangalan ng panginoon ay matibay na moog: tinatakbuhan ng matuwid at naliligtas.
herrens navn er et stærkt tårn, den retfærdige løber derhen og bjærges.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mula sa pagsikat ng araw hanggang sa paglubog niyaon ang pangalan ng panginoon ay pupurihin,
fra sol i opgang til sol i bjærge være herrens navn lovpriset!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sapagka't aking ihahayag ang pangalan ng panginoon: dakilain ninyo ang ating dios.
thi herrens navn vil jeg forkynde, Ære skal i give vor gud!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tatlong taon siyang naghari sa jerusalem, at ang pangalan ng kaniyang ina ay maacha na anak ni abisalom.
tre År herskede han i jerusalem. hans moder hed ma'aka og var en datter af absalom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at kanilang tinawag ang pangalan ng dakong yaon na bochim; at sila'y naghain doon sa panginoon.
derfor kaldte man stedet bokim. og de ofrede til herren der.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saklaw na `%s', walang pangalan ng pakete, o basura kung saan inaasahan ang pangalan ng pakete
'%s'-felt, manglende pakkenavn eller skrammel, hvor pakkenavnet var forventet
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
at may dalawang anak na babae si laban: ang pangalan ng panganay ay lea, at ang pangalan ng bunso ay raquel.
nu havde laban to døtre; den ældste hed lea, den yngste rakel;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
purihin ninyo ang panginoon. purihin ninyo, oh ninyong mga lingkod ng panginoon, purihin ninyo ang pangalan ng panginoon.
halleluja! pris, i herrens tjenere, pris herrens navn!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang pangalan ng una ay pison: na siyang lumiligid sa buong lupain ng havilah, na doo'y may ginto;
den ene hedder pisjon; den løber omkring landet havila, hvor der findes guld
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at apat na pu't isang taong naghari siya sa jerusalem: at ang pangalan ng kaniyang ina ay maacha, na anak ni abisalom.
og han herskede een og fyrretyve År i jerusalem. hans moder hed ma'aka og var en datter af absalom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang iba ay tumitiwala sa mga karo, at ang iba ay sa mga kabayo: nguni't babanggitin namin ang pangalan ng panginoon naming dios.
nu ved jeg, at herren frelser sin salvede og svarer ham fra sin hellige himmel med sin højres frelsende vælde.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at huwag kayong susumpa ng di totoo sa aking pangalan, na anopa't lapastanganin ninyo ang pangalan ng inyong dios; ako ang panginoon.
i må ikke sværge falsk ved mit navn, så du vanhelliger din guds navn. jeg er herren!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at lahat ng mga bagay na aking sinabi sa inyo ay inyong ingatan: at huwag ninyong banggitin ang pangalan ng ibang dios, o marinig man sa inyong bibig.
hold eder alt, hvad jeg siger eder, efterrettelig; du må ikke nævne andre guders navn, det må ikke høres i din mund.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
huwag mong babanggitin ang pangalan ng panginoon mong dios sa walang kabuluhan; sapagka't hindi aariin ng panginoong walang sala ang bumanggit ng kaniyang pangalan sa walang kabuluhan.
du må ikke misbruge herren din guds navn, thi herren lader ikke den ustraffet, der misbruger hans navn!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at tinawag ni jacob ang pangalan ng dakong yaon na peniel; sapagka't aniya'y nakita ko ang dios ng mukhaan, at naligtas ang aking buhay.
og jakob kaldte stedet peniel, idet han sagde: "jeg har skuet gud ansigt til ansigt og har mit liv frelst."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at si machir ay nagasawa kay huppim at kay suppim, na ang pangalan ng kapatid na babae nila ay maacha; at ang pangalan ng ikalawa ay salphaad: at si salphaad ay nagkaanak ng mga babae.
gilead ægtede en kvinde ved navn ma'aka; hans søster hed hammoleket, og hans broder hed zelobad; zelofbad havde kun døtre.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ang pangalan ng bituin ay ajenjo: at ang ikatlong bahagi ng tubig ay naging ajenjo; at maraming tao ay nangamatay dahil sa tubig, sapagka't mapait ang tubig.
og stjernens navn kaldes malurt; og tredjedelen af vandene blev til malurt, og mange af menneskene døde af vandene, fordi de vare blevne beske.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: