Você procurou por: inaalala ang walang kwentang bagay (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

inaalala ang walang kwentang bagay

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

o ako baga lamang at si bernabe ang walang matuwid na magsitigil ng paggawa?

Dinamarquês

eller have alene jeg og barnabas ingen ret til at lade være at arbejde?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

mga matuwid na tao ay matitigilan nito, at ang walang sala ay babangon laban sa di banal.

Dinamarquês

retsindige stivner af rædsel ved sligt, over vanhellig harmes den skyldfri,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nang magkagayo'y bumalik ako at aking nakita ang walang kabuluhan sa ilalim ng araw.

Dinamarquês

og mere tomhed så jeg under solen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sila'y nagpipisan laban sa kaluluwa ng matuwid, at pinarusahan nila ang walang salang dugo.

Dinamarquês

jager de end den ret,færdiges liv og dømmer uskyldigt blod,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang walang kabuluhang saksi ay lumilibak sa kahatulan: at ang bibig ng masama ay lumalamon ng kasamaan.

Dinamarquês

niddingevidne spotter retten, gudløses mund er glubsk efter uret.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nguni't ang walang kabuluhang tao ay walang unawa, oo, ang tao ay ipinanganak na gaya ng anak ng mabangis na asno.

Dinamarquês

så tomhjernet mand får vid, og vildæsel fødes til menneske.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang nagiingat ng utos ay nagiingat ng kaniyang kaluluwa: nguni't ang walang babala sa kaniyang mga lakad ay mamamatay.

Dinamarquês

den vogter sin sjæl, som vogter på budet, men skødesløs vandel fører til død.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

layuan mo ang bagay na kasinungalingan, at ang walang sala at ang matuwid, ay huwag mong papatayin: sapagka't hindi ko patototohanan ang masama.

Dinamarquês

hold dig fra en uretfærdig sag; og den, som er uskyldig og har ret. må du ikke berøve livet; nej, du må ikke skaffe den ret, som har uret.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang lupa naman ay nadumhan sa ilalim ng mga nananahan doon; sapagka't kanilang sinalangsang ang kautusan, binago ang alituntunin, sinira ang walang hanggang tipan.

Dinamarquês

vanhellig blev jorden under dem, som bor der, thi lovene krænked de, overtrådte budet, brød den evige pagt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

siya'y nauupo sa mga pinakasulok na dako ng mga nayon: sa mga kubling dako ay pinapatay niya ang walang sala; ang kaniyang mga mata ay natititig laban sa walang nagkakandili.

Dinamarquês

han lægger sig på lur i landsbyer, dræber i løn den skyldfri, efter staklen spejder hans Øjne;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ang bahaghari ay pasa sa alapaap, at aking mamasdan, upang aking maalaala, ang walang hanggang tipan ng dios at ng bawa't kinapal na may buhay sa lahat ng lamang nasa ibabaw ng lupa.

Dinamarquês

når buen da står i skyerne, vil jeg se hen til den og ihukomme den evige pagt mellem gud og hvert levende væsen, det er alt kød på jorden."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

ang walang hanggang dios ay iyong dakong tahanan, at sa ibaba'y ang walang hanggang mga bisig: at kaniyang itinutulak sa harap mo ang kaaway, at sinabi, lansagin mo.

Dinamarquês

den evige gud er en bolig, og hernede er de evige arme. fjenden drev han bort for dit Åsyn og sagde: "tilintetgør dem!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

oh kayong mga anak ng tao, hanggang kailan magiging kasiraang puri ang aking kaluwalhatian? gaano katagal iibigin ninyo ang walang kabuluhan, at hahanap sa kabulaanan? (selah)

Dinamarquês

svar, når jeg råber, min retfærds gud! i trængsel skaffede du mig rum. vær nådig og hør min bøn!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

datapuwa't nang sila'y nangagpatuloy ng pagtatanong sa kaniya, ay umunat siya, at sa kanila'y sinabi, ang walang kasalanan sa inyo, ay siyang unang bumato sa kaniya.

Dinamarquês

men da de bleve ved at spørge ham, rettede han sig op og sagde til dem: "den iblandt eder, som er uden synd, kaste først stenen på hende!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

kaya't sila'y nagsidaing sa panginoon, at nangagsabi, ipinamamanhik namin sa iyo, oh panginoon, ipinamamanhik namin sa iyo, huwag mo kaming ipahamak dahil sa buhay ng lalaking ito, at huwag mong ihulog sa amin ang walang salang dugo; sapagka't ikaw, oh panginoon, iyong ginawa ang nakalulugod sa iyo.

Dinamarquês

så råbte de til herren; "ak, herre! lad os ikke omkomme for denne mands sjæls skyld og lad ikke uskyldigt blod komme over os; thi det erjo dig, herre, derhar gjort, som du vilde."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,786,824,504 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK