Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kantutin mo ako papa
følg mig, far.tagalog
Última atualização: 2024-01-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alam ko na niloloko mo ako
i know you're fooling me
Última atualização: 2023-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pero kinakahiya mo ako sa lahat
men du gør mig overhovedet forlegen ki
Última atualização: 2021-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
magmadali kang tulungan mo ako, oh panginoon na aking kaligtasan.
herre, forlad mig ikke, min gud, hold dig ikke borte fra mig,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ingatan mo ako, oh dios; sapagka't sa iyo nanganganlong ako.
vogt mig, gud, thi jeg lider på dig!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
palaguin mo ang aking kadakilaan, at bumalik ka uli, at aliwin mo ako.
du vil øge min storhed og atter trøste mig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pakinggan mo ako, oh panginoon, at ulinigin mo ang tinig nila na nakikipagtalo sa akin.
lyt, o herre, til mig og hør min modparts ord!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.
fri mig fra mine fjender, min gud bjærg mig fra dem, der rejser sig mod mig;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oh dios, huwag kang lumayo sa akin: oh dios ko, magmadali kang tulungan mo ako.
gud, hold dig ikke borte fra mig, il mig til hjælp, min gud;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iligtas mo ako sa silo na kanilang inilagay na ukol sa akin, at sa mga silo ng mga manggagawa ng kasamaan.
vogt mig for fælden, de stiller for mig, og udådsmændenes snarer;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
narito, ako'y nanabik sa iyong mga tuntunin; buhayin mo ako sa iyong katuwiran.
se, dine befalinger længes jeg efter, hold mig i live ved din retfærd!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alalayan mo ako, at ako'y maliligtas, at magkakaroon ako ng laging pitagan sa iyong mga palatuntunan.
hold mig oppe, at jeg må frelses og altid have min lyst i dine vedtægter!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
datapuwa't lumapit siya at siya'y sinamba niya, na nagsasabi, panginoon, saklolohan mo ako.
men hun kom og kastede sig ned for ham og sagde: "herre, hjælp mig!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagka't ako'y sumampalataya sa iyong mga utos.
giv mig forstand og indsigt, thi jeg tror på dine bud.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ako'y dumadaing sa iyo, at hindi mo ako sinasagot: ako'y tumatayo, at minamasdan mo ako.
jeg skriger til dig, du svarer mig ikke, du står der og ænser mig ikke;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi niya, sinong naglagay sa iyong pangulo at hukom sa amin? iniisip mo bang patayin ako, na gaya ng pagpatay mo sa egipcio? at natakot si moises, at nagsabi, tunay na ang bagay na yaon ay nahayag.
han svarede: "hvem har sat dig til herre og dommer over os? vil du måske slå mig ihjel, ligesom du slog Ægypteren ihjel?" og moses blev bange og tænkte: "så er det dog blevet bekendt!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ikiling mo ang iyong pakinig, oh panginoon, at sagutin mo ako; sapagka't ako'y dukha at mapagkailangan.
bøj dit Øre, herre, og svar mig, thi jeg er arm og fattig!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pakinggan mo ako, at iyong sagutin ako: ako'y walang katiwasayan sa aking pagdaramdam, at ako'y dumadaing;
lyt, o gud, til min bøn, skjul dig ej for min tryglen,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: