Você procurou por: isa sa mga paboritong kanta ng aking mama (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

isa sa mga paboritong kanta ng aking mama

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

ako'y naging iba sa aking mga kapatid, at taga ibang lupa sa mga anak ng aking ina.

Dinamarquês

thi for din skyld bærer jeg spot, mit Åsyn dækkes af skændsel;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't sinasabi ko sa inyo na alin man sa mga taong inanyayahan ay hindi makatitikim ng aking hapunan.

Dinamarquês

thi jeg siger eder, at ingen af hine mænd, som vare budne, skal smage min nadver."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at papatayin ang isa sa mga ibon sa isang sisidlang lupa sa ibabaw ng tubig na umaagos:

Dinamarquês

den ene fugl skal han slagte over et lerkar med rindende vand,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at doo'y makikipagtagpo ako sa mga anak ni israel: at ang tolda ay pakakabanalin sa pamamagitan ng aking kaluwalhatian.

Dinamarquês

og hvor jeg vil åbenbare mig for israels børn, og det skal helliges ved min herlighed.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

hilingin sa iyong administrator na i-install ang isa sa mga ito

Dinamarquês

bed din administrator om at installere en af dem

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

makinig kayo, oh bayan ko, sa aking kautusan: ikiling ninyo ang inyong mga pakinig sa mga salita ng aking bibig.

Dinamarquês

lyt, mit folk til min lære, bøj eders øre til ord fra min mund;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang mga salita ni jeremias na anak ni hilcias, isa sa mga saserdote na nasa anathoth sa lupain ng benjamin:

Dinamarquês

ord af jeremias, hilkijas søn, en af præsterne i anatot i benjamins land,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ipaguutos ng saserdote, na patayin ang isa sa mga ibon, sa isang sisidlang lupa sa ibabaw ng tubig na umaagos.

Dinamarquês

og præsten skal give ordre til at slagte den ene fugl over et lerkar med rindende vand.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kundi silang nangagimbak niyaon ay magsisikain niyaon, at magsisipuri sa panginoon; at silang nangagtipon niyaon ay magsisiinom niyaon sa mga looban ng aking santuario.

Dinamarquês

nej, de, der høster, skal spise prisende herren; de, der sanker, skal drikke i min hellige forgård.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

mapalad ang tao na nakikinig sa akin, na nagbabantay araw-araw sa aking mga pintuang-bayan, na naghihintay sa mga haligi ng aking mga pintuan.

Dinamarquês

lykkelig den, der hører på mig, så han daglig våger ved mine døre og vogter på mine dørstolper.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at pagsagot ng isa sa mga tagapagtanggol ng kautusan, ay nagsabi sa kaniya, guro, sa pagsasabi mo nito, pati kami ay iyong pinupulaan.

Dinamarquês

men en af de lovkyndige svarede og siger til ham: "mester! idet du siger dette, forhåner du også os,"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at sinabi niya sa mga alagad, darating ang mga araw, na hahangarin ninyong makita ang isa sa mga araw ng anak ng tao, at hindi ninyo makikita.

Dinamarquês

men han sagde til disciplene: "der skal komme dage, da i skulle attrå at se en af menneskesønnens dage, og i skulle ikke se den.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

ingatan ninyo na huwag ninyong pawalang halaga ang isa sa maliliit na ito: sapagka't sinasabi ko sa inyo, na ang kanilang mga anghel sa langit ay nangakakakitang palagi ng mukha ng aking ama na nasa langit.

Dinamarquês

ser til, at i ikke foragte en eneste af disse små; thi jeg siger eder: deres engle i himlene se altid min faders ansigt, som er i himlene.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

aking sinabi, sa katanghalian ng aking mga kaarawan ay papasok ako sa mga pintuan ng sheol: ako'y nabawahan sa nalalabi ng aking mga taon.

Dinamarquês

jeg tænkte: bort må jeg gå i min bedste alder, hensættes i dødsrigets porte mine sidste År.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nakita naman ng aking mata ang nasa ko sa aking mga kaaway, narinig ng aking pakinig ang nasa ko sa mga manggagawa ng kasamaan na nagsisibangon laban sa akin.

Dinamarquês

du har løftet mit horn som vildoksens, kvæget mig med den friskeste olie;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sinabi nga kay pedro ng dalagang tanod-pinto, pati baga ikaw ay isa sa mga alagad ng taong ito? sinabi niya, ako'y hindi.

Dinamarquês

pigen, som var dørvogterske, siger da til peter: "er også du af dette menneskes disciple?" han siger: "nej, jeg er ikke."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

ang mga karo ay nagsisihagibis sa mga lansangan; nangagkakabanggang isa't isa sa mga daan: ang anyo ng mga yaon ay gaya ng mga sulo; nagsisitakbong parang mga kidlat.

Dinamarquês

hans heltes skjolde er røde, hans stridsmænd skarlagenklædt, hans vogne funkler af stål, den dag han ruster og spydene svinges.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at siya'y inalipusta ng isa sa mga tampalasang nabibitin, na sinasabi, hindi baga ikaw ang cristo? iligtas mo ang iyong sarili at kami.

Dinamarquês

men en af de ophængte misdædere spottede ham og sagde: "er du ikke kristus? frels dig selv og os!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at lumapit ang isa sa mga eskriba, at nakarinig ng kanilang pagtatalo, at palibhasa'y nalalamang mabuti ang pagkasagot niya sa kanila, ay tinanong siya, ano baga ang pangulong utos sa lahat?

Dinamarquês

og en af de skriftkloge, som havde hørt deres ordskifte og set, at han svarede dem godt, kom til ham og spurgte ham: "hvilket bud er det første af alle?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at kanilang sinabi, anang ilan, si juan bautista; ang ilan, si elias; at ang mga iba, si jeremias, o isa sa mga propeta.

Dinamarquês

men de sagde: "nogle sige johannes døberen; andre elias; andre jeremias eller en af profeterne."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,027,308,697 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK