Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
batiin ninyo ang lahat ng mga kapatid ng banal na halik.
hilser alle brødrene med et helligt kys!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ang lahat ng mga kapatid na mga kasama ko, sa mga iglesia ng galacia:
og alle brødrene, som ere med mig, til menighederne i galatien:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siya'y may mabuting patotoo ng mga kapatid na nangasa listra at iconio.
han havde godt vidnesbyrd af brødrene i lystra og ikonium.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
binabati kayo ng lahat ng mga kapatid. kayo'y mangagbatian ng halik na banal.
alle brødrene hilse eder. hilser hverandre med et helligt kys!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
idinadaing ko sa inyo alangalang sa panginoon na basahin sa lahat ng mga kapatid ang sulat na ito.
jeg besværger eder ved herren, at dette brev må blive oplæst for alle de hellige brødre.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang aking mga kapatid ay nagsipagdaya na parang batis, na parang daan ng mga batis na nababago;
mine brødre sveg mig som en bæk, som strømme, hvis vand svandt bort,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
si hilcias ang ikalawa, si tebelias ang ikatlo, si zacharias ang ikaapat; lahat ng mga anak at mga kapatid ni hosa ay labing tatlo.
hilkija den anden, tebalja den tredje og zekarja den fjerde. hosas sønner og brødre var i alt tretten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at nang maalaman ito ng mga kapatid, ay inihatid nila siya sa cesarea, at siya'y sinugo nila sa tarso.
men da brødrene fik dette at vide, førte de ham ned til kæsarea og sendte ham videre til tarsus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at nang sila'y makapaggugol na ng ilang panahon doon, ay payapang pinapagbalik sila ng mga kapatid sa mga nagsipagsugo sa kanila.
men da de havde opholdt sig der nogen tid, lode brødrene dem fare med fred til dem, som havde udsendt dem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ang ilan sa kanilang mga kapatid sa mga anak ng mga coatita, ay nangasa tinapay na handog upang ihanda bawa't sabbath.
nogle af deres brødre kehatiterne havde tilsyn med skuebrødene og skulde lægge dem til rette hver sabbat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
datapuwa't hinirang ni pablo si silas, at yumaon, na sila'y ipinagtagubilin ng mga kapatid sa biyaya ng panginoon.
men paulus udvalgte silas og drog ud, anbefalet af brødrene til herrens nåde.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
magsikap kang pumarini bago magtaginaw. binabati ka ni eubulo, at ni pudente, at ni lino, at ni claudia, at ng lahat ng mga kapatid.
gør dig flid for at komme før vinteren! eubulus og pudens og linus og klaudia og alle brødrene hilse dig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at pinisan nila ang kanilang mga kapatid, at nangagpakabanal, at nagsipasok ayon sa utos ng hari sa pamamagitan ng mga salita ng panginoon, upang linisin ang bahay ng panginoon.
og de samlede deres brødre, og de helligede sig og skred så efter kongens befaling til at rense herrens hus i henhold til herrens forskrifter.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang mga basbas ng iyong ama na humigit sa basbas ng aking mga kanunuan hanggang sa wakas ng mga burol na walang hanggan: mangapapasa ulo ni jose, at sa tuktok ng ulo niya na bukod tangi sa kaniyang mga kapatid.
din faders velsignelser overgår de ældgamle bjerges velsignelser, de evige højes herlighed. måtte de komme over josefs hoved, over issen på fyrsten blandt brødre!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tunay na sinabi ni moises, ang panginoong dios ay magtitindig sa inyo ng isang propetang gaya ko mula sa gitna ng inyong mga kapatid; siya ang inyong pakinggan sa lahat ng mga bagay na sa inyo'y sasalitain niya.
moses sagde: "en profet skal herren eders gud oprejse eder af eders brødre ligesom mig; ham skulle i høre i alt, hvad han end vil tale til eder.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
na doo'y nakasumpong kami ng mga kapatid, at kami'y pinakiusapang matira sa kanilang pitong araw: at sa gayo'y nagsirating kami sa roma.
der fandt vi brødre og bleve opfordrede til at blive hos dem i syv dage. og så droge vi til rom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bakit ang pangalan ng aming ama ay aalisin sa angkan niya, sapagka't siya'y hindi nagkaanak ng lalake? bigyan ninyo kami ng pag-aari sa gitna ng mga kapatid ng aming ama.
hvorfor skal nu vor faders navn udslettes af hans slægt, fordi han ingen søn havde? giv os ejendom blandt vor faders brødre!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sila'y nasasakbatan ng mga busog, at kanilang ginagamit kapuwa ang kanang kamay at kaliwa sa pagpapahilagpos ng mga bato, at sa pagpapahilagpos ng mga pana mula sa busog; sila'y sa mga kapatid ni saul sa benjamin.
de var væbnet med bue og øvet i stenkast og pileskydning både med højre og venstre hånd; de hørte til sauls brødre, benjaminiterne.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at nang magkaroon si pablo at si bernabe ng di kakaunting pagtatalo at pakikipagtuligsaan sa kanila, ay ipinasiya ng mga kapatid na si pablo at si bernabe, at ang ilan sa kanila, ay magsiahon sa jerusalem, sa mga apostol at sa mga matanda tungkol sa suliraning ito.
da nu paulus og barnabas kom i en ikke ringe splid og strid med dem, så besluttede man, at paulus og barnabas og nogle andre af dem skulde drage op til jerusalem til apostlene og de Ældste i anledning af dette spørgsmål.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sapagka't ang mga saserdote at ang mga levita ay nangagpakalinis na magkakasama; silang lahat ay malilinis: at kanilang pinatay ang kordero ng paskua na ukol sa lahat ng mga anak sa pagkabihag, at sa kanilang mga kapatid na mga saserdote, at sa kanilang sarili.
thi præsterne og leviterne havde renset sig og var rene alle som een; og de slagtede påskelam for alle dem, der havde været i landflygtighed, for deres brødre præsterne og for sig selv.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: