Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
oo/hindi sa saklaw na boolean
yes/no i boolsk felt
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
nadobleng halaga para sa saklaw na `%s'
værdi for '%s'-feltet optræder mere end én gang
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
di pinapayagan ang mga halili (`_bar_') sa saklaw na %s
alternativer ('_bar_') tillades ikke i %s-feltet
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
gayon ma'y iniligtas niya sila dahil sa kaniyang pangalan, upang kaniyang maipabatid ang kaniyang matibay na kapangyarihan.
dog frelste han dem for sit navns skyld, for at gøre sin vælde kendt;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang mga matanda na nagsisipamahalang mabuti ay ariing may karapatan sa ibayong kapurihan, lalong lalo na ang mga nangagpapagal sa salita at sa pagtuturo.
de Ældste, som ere gode forstandere, skal man holde dobbelt Ære værd, mest dem, som arbejde i tale og undervisning.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saklaw na `%s', tumutukoy sa `%.255s': hindi nagwakas ang bersyon
feltet '%s', henvisning til '%.255s': version uafsluttet
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
saklaw na `%s', imbalido na pangalan ng pakete `%.255s': %s
'%s'-felt, ugyldigt pakkenavn '%.255s': %s
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
labis ang dami ng halaga sa saklaw ng detalyeng talaksan `%s' (hinambing sa iba)
for mange værdier i fildetaljefelt '%s' (sammenlignet med andre)
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
saklaw na `%s', tumutukoy sa `%.255s': masamang ugnayang bersyon %c%c
'%s'-felt, henvisning til '%.255s': ugyldig versionsrelation %c%c
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
at sa kapangyarihan ng kanilang kamay ay may isang maayos na hukbo, na tatlong daan at pitong libo at limang daan, na nakikipagdigmang may malakas na kapangyarihan, upang tulungan ang hari laban sa kaaway.
under deres befaling stod en hærstyrke på 307.500 krigsvante folk i deres fulde kraft til at hjælpe kongen mod fjenden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yamang ipinagkaloob sa atin ng kaniyang banal na kapangyarihan ang lahat ng mga bagay na nauukol sa kabuhayan at sa kabanalan, sa pamamagitan ng pagkakilala sa kaniya na tumawag sa atin sa pamamagitan ng kaniyang sariling kaluwalhatian at kagalingan;
såsom hans guddommelige magt har skænket os alt, hvad der hører til liv og gudfrygtighed ved erkendelsen af ham, som kaldte os ved sin herlighed og kraft,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mapapalad ang nangaghuhugas ng kanilang damit, upang sila'y magkaroon ng karapatan sa punong kahoy ng buhay, at makapasok sa bayan sa pamamagitan ng mga pintuan.
salige ere de, som tvætte deres klædebon, for at de kunne få adgang til livets træ og gå ind igennem portene i staden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sapagka't siya ay inaring may karapatan sa lalong kaluwalhatian kay sa kay moises, palibhasa'y may lalong karangalan kay sa bahay yaong nagtayo ng bahay.
thi han er kendt værdig til større herlighed end moses, i samme mål som den,der har indrettet et hus, har større Ære end huset selv.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang bawa't kaluluwa ay pasakop sa matataas na kapangyarihan: sapagka't walang kapangyarihan na hindi mula sa dios; at ang mga kapangyarihang yao'y hinirang ng dios.
hver sjæl underordne sig de foresatte Øvrigheder; thi der er ikke Øvrighed uden af gud, men de, som ere, ere indsatte af gud,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ano nga kaya ang aking ganting-pala? na pagka ipinangangaral ko ang evangelio, ay ang evangelio ay maging walang bayad, upang huwag kong gamiting lubos ang aking karapatan sa evangelio.
hvad er da min løn? for at jeg, når jeg forkynder evangeliet, skal fremsætte det for intet, så at jeg ikke gør brug af min ret i evangeliet.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
saklaw na `%s', tumutukoy sa `%.255s': nagpapahiwatig ng tiyak na pagpares sa bilang ng bersyon, mungkahing gamitin ang `=' sa halip
'%s'-felt, henvisning til '%.255s': implicit nøjagtig match på versionsnummer, foreslår brug af '=' i stedet
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
saklaw na `%s', tumutukoy sa `%.255s': halaga ng bersyon ay nag-umpisa na di-alphanumeric, mungkahing dagdagan ng puwang
'%s'-felt, henviser til '%.255s': versionsværdien starter med ikke-alfanumerisk tegn, foreslår at tilføje et mellemrum
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:
saklaw na `%s', tumutukoy sa `%.255s': `%c' ay laos na, gamitin `%c=' o `%c%c' sa halip
'%s'-felt, henvisning til '%.255s': '%c' er forældet, brug '%c=' eller '%c%c' i stedet
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade: