Você procurou por: kasalungat na salita ng sinopurtahan (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

kasalungat na salita ng sinopurtahan

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

ang hula na salita ng panginoon sa israel sa pamamagitan ni malakias.

Dinamarquês

et udsagn; herrens ord til israel ved malakias.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

datapuwa't lumago ang salita ng dios at dumami.

Dinamarquês

men guds ord havde fremgang og udbredtes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi,

Dinamarquês

herrens ord kom til mig således:

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 54
Qualidade:

Tagalo

oh lupa, lupa, lupa, iyong pakinggan ang salita ng panginoon.

Dinamarquês

land, land, land, hør herrens ord:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa gayo'y lumagong totoo ang salita ng panginoon at nanaig.

Dinamarquês

så kraftigt voksede herrens ord og fik magt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

humanap ang mangangaral ng mga nakalulugod na salita, at ng nasusulat na matuwid, na mga salita ng katotohanan.

Dinamarquês

prædikeren søgte at finde fyndord og optegnede sanddru lære, sandhedsord.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kaniyang pinasusuko siya ng karamihan ng kaniyang mga matamis na salita, hinihila niya siya ng katabilan ng kaniyang mga labi.

Dinamarquês

hun lokked ham med mange fagre ord, forførte ham med sleske læber;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kaya't kayong mga pastor, pakinggan ninyo ang salita ng panginoon:

Dinamarquês

derfor, i hyrder, hør herrens ord!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at nang marinig ni micheas na anak ni gemarias, na anak ni saphan, ang lahat na salita ng panginoon mula sa aklat,

Dinamarquês

da nu mika, en søn af sjatans søn gemarjahu, havde hørt herrens ord oplæse af bogen,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang subo na iyong kinain ay iyong isusuka, at iyong iwawala ang iyong mga matamis na salita.

Dinamarquês

den bid, du har spist, må du udspy, du spilder dine fagre ord.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

mamamanhik ba siya ng marami sa iyo? o magsasalita ba siya ng mga malumanay na salita sa iyo?

Dinamarquês

jeg tier ej om dens lemmer, hvor stærk den er, hvor smukt den er skabt.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nang magkagayo'y ipinahayag ni micheas sa kaniya ang lahat na salita na kaniyang narinig, nang basahin ni baruch ang aklat sa mga pakinig ng bayan.

Dinamarquês

og mika meldte dem alt, had han havde hørt, da baruk læste bogen op for folket.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang iyong busog ay nahubarang lubos; ang mga panunumpa sa mga lipi ay tunay na salita. (selah) iyong pinuwangan ng mga ilog ang lupa.

Dinamarquês

din bue kom blottet til syne, din buestreng mætter du med pile. - sela. du kløver jorden i strømme,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

tingnan mo, ako'y maghihintay sa mga tawiran sa ilang, hanggang sa may dumating na salita na mula sa inyo na magpatotoo sa akin.

Dinamarquês

se, jeg bier ved vadestederne på jordansletten, indtil jeg får bud fra eder med efterretning."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

sapagka't kung ang ipinangusap na salita sa pamamagitan ng mga anghel ay nagtibay, at ang bawa't pagsalangsang at pagsuway ay tumanggap ng matuwid na parusa na kabayaran;

Dinamarquês

thi når det ord, som taltes ved engle, blev urokket, og hver overtrædelse og ulydighed fik velforskyldt løn,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

na siyang nangaghasa ng kanilang dila na parang tabak, at pinahilagpos ang kanilang mga palaso, sa makatuwid baga'y ang masasakit na salita:

Dinamarquês

skjul mig for ugerningsmændenes råd, for udådsmændenes travle hob.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang mga kasangkapan din naman ng magdaraya ay masama: siya'y kumakatha ng mga masamang katha upang ibuwal ang mga maamo sa pamamagitan ng mga sinungaling na salita, pagka nga ang mapagkailangan ay nagsasalita ng matuwid.

Dinamarquês

skalkens midler er onde, han oplægger lumske råd for at ødelægge arme med løgn, skønt fattigmand godtgør sin ret.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang hula na salita ng panginoon laban sa lupain ng hadrach, at damasco ang magiging pahingahang dako niyaon, (sapagka't ang mata ng tao at ang lahat ng mga lipi ng israel ay nasa panginoon);

Dinamarquês

et udsagn: herrens ord er over hadraks land, i damaskus slår det sig ned - thi aram forbrød sig mod herren - det er over alle, som hader israel,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ganito ang sabi ng panginoon, narito, ako'y magdadala ng kasamaan sa dakong ito, at sa mga tagarito, sa makatuwid baga'y lahat na salita ng aklat na nabasa ng hari sa juda:

Dinamarquês

så siger herren: se, jeg vil bringe ulykke over dette sted og dets indbyggere, alt, hvad der står i den bog, judas konge har læst,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nang magkagayo'y nagsalita si jeremias sa lahat ng prinsipe at sa buong bayan, na sinasabi, sinugo ako ng panginoon upang manghula laban sa bahay na ito at laban sa bayang ito ng lahat na salita na inyong narinig.

Dinamarquês

men jeremias sagde til fyrsterne og alt folket: "herren sendte mig for at profetere mod dette hus og denne by alle de ord, i hørte.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,780,813,789 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK