Você procurou por: kinain ko yung pagkain ko sa ibabaw ng ... (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

kinain ko yung pagkain ko sa ibabaw ng lotoan

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

at umulan sa ibabaw ng lupa ng apat na pung araw at apat na pung gabi.

Dinamarquês

og regnen faldt over jorden i fyrretyve dage og fyrretyve nætter.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at susunugin sa ibabaw ng dambana ang taba ng handog dahil sa kasalanan.

Dinamarquês

og syndofferets fedt skal han bringe som røgoffer på alteret.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at mga inilagay ng dios sa kalawakan ng langit, upang tumanglaw sa ibabaw ng lupa,

Dinamarquês

og gud satte dem på himmelhvælvingen til at lyse på jorden

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

huwag mong kakanin yaon; iyong ibubuhos sa ibabaw ng lupa na parang tubig.

Dinamarquês

du må ikke nyde det, men du skal lade det løbe ud på jorden som vand.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't gayon darating sa kanilang lahat na nangananahan sa ibabaw ng buong lupa.

Dinamarquês

thi komme skal den over alle dem, der bo på hele jordens flade.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sa ibabaw ng lahat ng mga bagay na ito ay mangagbihis kayo ng pagibig na siyang tali ng kasakdalan.

Dinamarquês

men over alt dette skulle i iføre eder kærligheden, hvilket er fuldkommenhedens bånd.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at maging pinakatanglaw sa kalawakan ng langit, upang tumanglaw sa ibabaw ng lupa: at nagkagayon.

Dinamarquês

og tjene som lys på himmelhvælvingen til at lyse på jorden! og således sket det:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at dumagsa ang tubig at lumaking mainam sa ibabaw ng lupa; at lumutang ang sasakyan sa ibabaw ng tubig.

Dinamarquês

og vandet steg og stod højt over jorden, og arken flød på vandet;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ipaguutos ng saserdote, na patayin ang isa sa mga ibon, sa isang sisidlang lupa sa ibabaw ng tubig na umaagos.

Dinamarquês

og præsten skal give ordre til at slagte den ene fugl over et lerkar med rindende vand.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at dinala ng bayan ang kanilang masa bago humilab, na nababalot ang kanilang mga masa sa kanikanilang damit sa ibabaw ng kanikanilang balikat.

Dinamarquês

og , folket tog deres dejg med sig, før den var syret, og de bar dejtrugene på skulderen, indsvøbte i deres kapper.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sumagot sa kaniya si pedro, at nagsabi, panginoon, kung ikaw nga, ay papariyanin mo ako sa iyo sa ibabaw ng tubig.

Dinamarquês

men peter svarede ham og sagde: "herre! dersom det er dig, da byd mig at komme til dig på vandet!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

oh ikaw na tumatahan sa ibabaw ng maraming tubig, sagana sa mga kayamanan, ang iyong wakas ay dumating, ang sukat ng iyong kasakiman.

Dinamarquês

du, som bor ved de mange vande, rig på skatte, din ende er kommet, den alen, hvor man skære dig af.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

aking nilayon na maipangaral ang evangelio, hindi doon sa napagbalitaan na kay cristo, upang huwag akong magtayo sa ibabaw ng pinagsaligan ng iba;

Dinamarquês

dog således, at jeg sætter min Ære i at forkynde evangeliet ikke der, hvor kristus er nævnet, for at jeg,ikke skal bygge på en andens grundvold,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at siya'y humilig sa leeg ng kaniyang kapatid na si benjamin, at umiyak; at si benjamin ay umiyak sa ibabaw ng kaniyang leeg.

Dinamarquês

så faldt han grædende sin broder benjamin om halsen, og benjamin græd i hans arme.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

isang kampanilya at isang granada, isang kampanilya at isang granada, sa ibabaw ng ribete ng balabal sa palibot, upang ipangasiwa gaya ng iniutos ng panginoon kay moises.

Dinamarquês

så at bjælder og granatæbler skiftede hele vejen rundt langs kåbens nederste kant, til at bære ved tjenesten, som herren havde pålagt moses.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang bawa't mahulog sa ibabaw ng batong yaon ay madudurog; datapuwa't sinomang kaniyang malagpakan, ay kaniyang pangangalating gaya ng alabok.

Dinamarquês

hver, som falder på denne sten, skal slå sig sønder; men hvem den falder på, ham skal den knuse."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

datapuwa't kung ang sinoma'y magtatayo sa ibabaw ng pinagsasaligang ito ng ginto, pilak, mga mahahalagang bato, kahoy, tuyong dayami;

Dinamarquês

men dersom nogen på grundvolden bygger med guld, sølv, kostbare sten, træ, hø, strå,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang bawa't hayop, bawa't umuusad, at bawa't ibon, anomang gumagalaw sa ibabaw ng lupa ayon sa kanikaniyang angkan ay nangagsilunsad sa sasakyan.

Dinamarquês

og alle de vildtlevende dyr, alt kvæget, alle fuglene og alt krybet, der kryber på jorden, efter deres slægter, gik ud af arken.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

datapuwa't sila, nang makita nilang siya'y lumalakad sa ibabaw ng dagat, ay inakala nilang siya'y isang multo, at nangagsisigaw;

Dinamarquês

men da de så ham vandre på søen, mente de, at det var et spøgelse, og de skrege.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at diya'y makikipagkita ako sa iyo, at makikipanayam sa iyo mula sa ibabaw ng luklukan ng awa, sa gitna ng dalawang querubin na nangasa ibabaw ng kaban ng patotoo, tungkol sa lahat ng mga bagay na ibibigay ko sa iyong utos sa mga anak ni israel.

Dinamarquês

der vil jeg mødes med dig, og fra sonedækket, fra pladsen mellem de to keruber på vidnesbyrdets ark, vil jeg meddele dig alle de bud, jeg har at give dig til israeliterne.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
8,032,016,457 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK