Você procurou por: lagay mo sa puso mo (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

lagay mo sa puso mo

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

ano nagustuhan mo sa mama ko

Dinamarquês

he'll you have a policy on how you can get the best thing to be honest 😉

Última atualização: 2022-10-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

itali mo sa iyong mga daliri; ikintal mo sa iyong puso.

Dinamarquês

bind dem om dine fingre, skriv dem på dit hjertes tavle,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

huwag mangahiwalay sa iyong mga mata; ingatan mo sa kaibuturan ng iyong puso.

Dinamarquês

det slippe dig ikke af syne, du vogte det dybt i dit hjerte;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ibinigay mo sa kaniya ang nais ng kaniyang puso, at hindi mo ikinait ang hiling ng kaniyang mga labi. (selah)

Dinamarquês

herre, kongen er glad ved din vælde, hvor frydes han højlig over din frelse!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

anak ko, ibigay mo sa akin ang iyong puso, at malugod ang iyong mga mata sa aking mga daan.

Dinamarquês

giv mig dit hjerte, min søn, og lad dine Øjne synes om mine veje!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang aking kalasag ay sa dios. na nagliligtas ng matuwid sa puso.

Dinamarquês

på gudløses ondskab gøre du ende, støt den retfærdige, du, som prøver hjerter og nyrer, retfærdige gud.

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 39
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

tunay na ang dios ay mabuti sa israel. sa mga malilinis sa puso.

Dinamarquês

visselig, god er gud mod israel; mod dem, der er rene af hjertet!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

huwag kang pabayaan ng kaawaan at katotohanan: itali mo sa palibot ng iyong leeg; ikintal mo sa iyong puso:

Dinamarquês

godhed og troskab vige ej fra dig, bind dem som bånd om din hals, skriv dem på dit hjertes tavle!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at iibigin mo ang panginoon mong dios ng buong puso mo, at ng buong kaluluwa mo, at ng buong pagiisip mo, at ng buong lakas mo.

Dinamarquês

og du skal elske herren, din gud af hele dit hjerte og af hele din sjæl og af hele dit sind og af hele din styrke.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang kabigatan sa puso ng tao ay nagpapahukot; nguni't ang mabuting salita ay nagpapasaya.

Dinamarquês

hjertesorg bøjer til jorden, et venligt ord gør glad.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

oo, sa puso ay nagsisigawa kayo ng kasamaan; inyong tinitimbang ang pangdadahas ng inyong mga kamay sa lupa.

Dinamarquês

er det virkelig ret, i taler, i guder, dømmer i menneskenes børn retfærdigt?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

siya ay pantas sa puso, at may kaya sa kalakasan: sinong nagmatigas laban sa kaniya at guminhawa?

Dinamarquês

viis af hjerte og vældig i kraft hvo trodsede ham og slap vel derfra?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at habang humahapon, nang mailagay na ng diablo sa puso ni judas iscariote, na anak ni simon, ang pagkakanulo sa kaniya.

Dinamarquês

og medens der holdtes aftensmåltid, da djævelen allerede havde indskudt i judas's, simons søns, iskariots hjerte, at han skulde forråde ham;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

silang suwail sa puso ay kasuklamsuklam sa panginoon: nguni't ang gayong sakdal sa kanilang lakad ay kaniyang kaluguran.

Dinamarquês

de svigefulde er herren en gru, hans velbehag ejer, hvo lydefrit vandrer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

pagsalangsang at pagsisinungaling sa panginoon at sa pagtigil ng pagsunod sa aming dios, sa pagsasalita ng pagpighati at panghihimagsik, sa pagaakala at paghango sa puso ng mga salitang kasinungalingan.

Dinamarquês

vi faldt fra og fornægtede herren, veg langt bort fra vor gud, vor tale var vold og frafald, og vi fremførte løgne fra hjertet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sinabi ko sa puso ko, dahil sa mga anak ng mga tao, upang subukin sila ng dios, at upang kanilang makita na sila'y mga hayop lamang.

Dinamarquês

jeg sagde ved mig selv: "det er for menneskenes skyld, for at gud kan prøve dem, og for at de selv kan se, at de er dyr:"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

hanggang kailan masusumpungan ito sa puso ng mga propeta na nanganghuhula ng mga kasinungalingan; sa makatuwid baga'y ng mga propeta na nanganghuhula ng daya ng kanilang sariling puso?

Dinamarquês

hvor længe skal det vare? har profeterne, som profeterer løgn og deres hjertes svig, mon i sinde

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sapagka't, narito, binalantok ng masama ang busog, kanilang inihahanda ang kanilang palaso sa bagting, upang kanilang mapahilagpusan sa kadiliman ang matuwid sa puso,

Dinamarquês

thi se, de gudløse spænder buen, lægger pilen til rette på strengen for i mørke at ramme de oprigtige af hjertet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at ngayon, israel, ano ang hinihingi sa iyo ng panginoon mong dios, kundi matakot ka sa panginoon mong dios, lumakad ka sa lahat ng kaniyang mga daan, at ibigin mo siya, at paglingkuran mo ang panginoon mong dios, ng buong puso mo at ng buong kaluluwa mo.

Dinamarquês

og nu, israel! hvad andet kræver herren din gud af dig, end at du skal frygte herren din gud, så du vandrer på alle hans veje, og at du skal elske ham og tjene herren din gud af hele dit hjerte og hele din sjæl,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sinabi ko sa puso ko, hahatulan ng dios ang matuwid at ang masama: sapagka't may panahon doon sa bawa't panukala at sa bawa't gawa.

Dinamarquês

jeg sagde ved mig selv: "den retfærdige og den gudløse dømmer gud; thi for hver en ting og hver en idræt har han fastsat en tid.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,782,365,517 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK