Você procurou por: larawan ng pagiging mapagtimpi (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

larawan ng pagiging mapagtimpi

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

chile: mga larawan ng protesta sa aysén, ibinahagi sa twitter

Dinamarquês

chile: twitter-brugere deler billeder fra protesterne i aisén

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

na siya ang larawan ng dios na di nakikita, ang panganay ng lahat ng mga nilalang;

Dinamarquês

han, som er den usynlige guds billede, al skabnings førstefødte;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

twitter ang naging pangunahing hantungan ng mga natatanging larawan ng mga kilos-protestang ito, na pinaralisa ang rehiyon.

Dinamarquês

twitter viser os de slående billeder af demonstrationen, som har lammet en hel region.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

siyang ating ipinagpupuri sa panginoon at ama; at siyang ating ipinanglalait sa mga taong ginawang ayon sa larawan ng dios:

Dinamarquês

med den velsigne vi herren og faderen, og med den forbande vi menneskene, som ere blevne til efter guds lighed.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at nilalang ng dios ang tao ayon sa kaniyang sariling larawan, ayon sa larawan ng dios siya nilalang; nilalang niya sila na lalake at babae.

Dinamarquês

og gud skabte mennesket i sit billede; i guds billede skabte han det, som mand og kvinde skabte han dem;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang magbubo ng dugo ng tao, sa pamamagitan ng tao ay mabububo ang kaniyang dugo: sapagka't sa larawan ng dios nilalang ang tao.

Dinamarquês

om nogen udøser menneskers blod, ved mennesker skal hans blod udøses, thi i sit billede gjorde gud menneskene.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at kaniyang inukitan ang lahat na panig ng bahay sa palibot ng mga ukit na larawan ng mga querubin, at ng mga puno ng palma, at ng mga bukang bulaklak, sa loob at sa labas.

Dinamarquês

rundt på alle vægge i templet anbragte han udskåret arbejde, keruber, palmer og blomsterkranse, både i den inderste og den yderste hal,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

na binulag ng dios ng sanglibutang ito ang mga pagiisip ng mga hindi nagsisisampalataya, upang sa kanila'y huwag sumilang ang kaliwanagan ng evangelio ng kaluwalhatian ni cristo, na siyang larawan ng dios.

Dinamarquês

dem, i hvem denne verdens gud har forblindet de vantros tanker, for at lyset ikke skulde skinne fra evangeliet om kristi herlighed, han, som er guds billede.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at kaniyang pinalago ang kaniyang mga pagpapatutot; sapagka't siya'y nakakita ng mga lalaking nakalarawan sa mga panig, na mga larawan ng mga caldeo na nakalarawan ng bermillon,

Dinamarquês

men hun drev sin bolen videre endnu; thi da hun så mænd afbildede på muren, billeder af kaldæere, malet med rødt,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

mula sa maigting na pagtutol sa sopa at pipa sa estados unidos hanggang sa pandaigdigang pagkilos upang labanan ang anti-counterfeiting trade agreement (acta), nakamit natin ang diwa ng pagiging malaya at bukas ng internet.

Dinamarquês

med kampen mod sopa og pipa i usa og den globale indsats, der forkastede acta-aftalen, har vi opdyrket en tidsånd med frihed og åbenhed på internettet.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at siya'y naglagay ng larawan ng diosdiosan na inanyuan, na kaniyang ginawa, sa bahay ng dios na pinagsabihan ng dios kay david, at kay salomon na kaniyang anak, sa bahay na ito, at sa jerusalem na aking pinili sa lahat ng mga lipi ni israel, aking ilalagay ang aking pangalan magpakailan man:

Dinamarquês

det gudebillede, han lod lave, opstillede han i guds hus, om hvilket gud havde sagt til david og hans søn salomo: "i dette hus og i jerusalem, som jeg har udvalgt af alle israels stammer, vil jeg stedfæste mit navn til evig tid;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,781,976,981 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK