Você procurou por: manatili sa bahay ni aking (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

manatili sa bahay ni aking

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

tunay na hindi ako papasok sa tabernakulo ng aking bahay, ni sasampa man sa aking higaan,

Dinamarquês

"jeg træder ej ind i mit huses telt, jeg stiger ej op på mit leje,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

nang nasa betania nga si jesus sa bahay ni simon na ketongin,

Dinamarquês

men da jesus var kommen til bethania, i simon den spedalskes hus,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kundi bagkus magsiparoon kayo sa mga tupang nangawaglit sa bahay ni israel.

Dinamarquês

men går hellere hen til de fortabte får af israels hus!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinabi niya, ipinamamanhik ko nga sa iyo, ama, na suguin mo siya sa bahay ng aking ama;

Dinamarquês

men han sagde: så beder jeg dig, fader! at du vil sende ham til min faders hus

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ikaw ay bumangon, at bumaba sa bahay ng magpapalyok, at aking iparirinig sa iyo ang aking mga salita roon.

Dinamarquês

"gå ned til pottemagerens hus! der skal du få mine ord at høre."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at pagpasok ninyo sa bahay, ay batiin ninyo ito.

Dinamarquês

men når i gå ind i huset, da hilser det;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kundi paroroon ka sa bahay ng aking ama at sa aking kamaganakan, at papag-aasawahin mo roon ang aking anak.

Dinamarquês

men du skal drage til min faders hus og min slægt og tage min søn en hustru derfra!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

hindi ako kukuha ng baka sa iyong bahay, ni ng kambing na lalake sa iyong mga kawan.

Dinamarquês

jeg tager ej tyre fra dit hus eller bukke fra dine stalde;

Última atualização: 2023-10-03
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tagalo

ako'y nahagis sa iyo mula sa bahay-bata: ikaw ay aking dios mulang dalhin ako sa tiyan ng aking ina.

Dinamarquês

ja, du drog mig af moders liv, lod mig hvile trygt ved min moders bryst;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sila'y nagdaan doon hanggang sa lupaing maburol ng ephraim, at naparoon sa bahay ni michas.

Dinamarquês

derfra drog de over til efraims bjerge; og da de kom til mikas hus,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at nang pumasok si jesus sa bahay ni pedro, ay nakita niya ang biyanang babae nito na nararatay dahil sa lagnat.

Dinamarquês

og jesus kom ind i peters hus og så, at hans svigermoder lå og havde feber.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at paglabas nila sa sinagoga, ay nagsipasok pagdaka sa bahay ni simon at ni andres, na kasama si santiago at si juan.

Dinamarquês

og straks, da de vare gåede ud af synagogen, kom de ind i simons og andreas's hus med jakob og johannes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ginawa ng lalake ang ayon sa iniutos sa kaniya ni jose; at dinala ng katiwala ang mga lalaking yaon sa bahay ni jose.

Dinamarquês

men mændene blev bange, da de førtes ind i josefs hus, og sagde: "det er for de penges skyld, der forrige gang kom tilbage i vore sække, at vi føres herind, for at de kan vælte sig ind på os og kaste sig over os, gøre os til trælle og tage vore Æsler."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

datapuwa't siya'y sumagot at sinabi, hindi ako sinugo kundi sa mga tupang nangaligaw sa bahay ni israel.

Dinamarquês

men han svarede og sagde: "jeg er ikke udsendt uden til de fortabte får af israels hus."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at hinubad ng hari ang kaniyang singsing na hinubad niya kay aman, at ibinigay kay mardocheo. at inilagay ni esther si mardocheo sa bahay ni aman.

Dinamarquês

og kongen tog sin seglring, som han havde frataget haman, og gav mordokaj den. og ester satte mordokaj over hamans hus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

mga kapatid, bayaang ang bawa't isa'y manatili sa dios sa kalagayang itinawag sa kaniya.

Dinamarquês

i den stand, hvori enhver blev kaldet, brødre, deri blive han for gud!

Última atualização: 2023-06-30
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Tagalo

at kanilang dinala ang kaban ng dios na nakasakay sa isang bagong karo, at inilabas sa bahay ni abinadab: at pinalakad ni uzza at ni ahio ang karo.

Dinamarquês

de førte da guds ark bort fra abinadabs hus på en ny vogn, og uzza og ajo kørte vognen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at nangyari, pagkatapos ng mga bagay na ito, na si naboth na jezreelita ay mayroong isang ubasan na nasa jezreel, na malapit sa bahay ni achab na hari ng samaria.

Dinamarquês

derefter hændte følgende. jizrae'eliten nabot havde en vingård i jizre'el lige ved kong akab af samarias palads.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa mga yaon ay hindi kami napahinuhod na supilin kami, kahit isang oras; upang ang katotohanan ng evangelio ay manatili sa inyo.

Dinamarquês

for dem vege vi end ikke et Øjeblik i eftergivenhed, for at evangeliets sandhed måtte blive varig hos eder.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ang buong bayan ay naparoon sa bahay ni baal, at ibinagsak, at pinagputolputol ang kaniyang mga dambana at ang kaniyang mga larawan, at pinatay si mathan na saserdote ni baal sa harap ng mga dambana.

Dinamarquês

og alt folket begav sig til ba'als hus og nedbrød det; altrene og billederne huggede de i stykker, og ba'als præst mattan dræbte deforan altrene.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,045,016,411 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK