Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
sa tabi ng mga pintuang-bayan sa pasukan ng bayan, sa pasukan sa mga pintuan siya'y humihiyaw ng malakas:
ved porte, ved byens udgang, ved dørenes indgang råber den:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ang kamay ng panginoon ay nasa kay elias; at kaniyang binigkisan ang kaniyang mga balakang, at tumakbong nagpauna kay achab sa pasukan ng jezreel.
men herrens hånd kom over elias, så han omgjordede sine lænder og løb foran akab lige til jizre'el.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ang anim na raang lalake na may sandata ng kanilang mga kasakbatan na pangdigma, na pawang mga anak ni dan, ay nagsitayo sa pasukan ng pintuang-bayan.
medens de 600 væbnede danitiske mænd stod ved porten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
magtangan ka ng mga malaking bato sa iyong kamay, at iyong kublihan ng argamasa sa nalaladrillohan, na nasa pasukan ng bahay ni faraon, sa taphnes sa paningin ng mga tao sa juda;
tag dig nogle store sten og grav dem ned i teglstensgulvets underlag ved indgangen til faraos hus i takpankes i de judæiske mænds påsyn
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
siya'y humihiyaw sa mga pangulong dako na pinaglilipunan; sa pasukan ng mga pintuang-bayan, sa bayan, kaniyang binibigkas ang kaniyang mga salita:
oppe på murene kalder den, tager til orde i byen ved portindgangene:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sa gayo'y gumawa naman siya sa pasukan ng templo ng mga haligi ng pintuan na kahoy na olibo, sa ikaapat na bahagi ng panig;
ligeledes lod han til indgangen til det hellige lave dørstolper af vildt oliventræ, firkantede dørstolper,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at hinabol ni abimelech siya, at siya'y tumakas sa harap niya, at nabuwal ang maraming sugatan hanggang sa pasukan ng pintuang-bayan.
men abimelek slog ham på flugt, og mange faldt og lå dræbte helt hen til byporten.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at may nangasasarang dungawan at mga puno ng palma sa isang dako at sa kabilang dako, sa mga tagiliran ng portiko: ganito ang mga tagilirang silid ng bahay, at ang mga pasukan.
der var gitrede vinduer og palmer på forhallens sidevægge til begge sider..."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at sa pasukan ng sanggunian, siya'y gumawa ng mga pintuan na kahoy na olibo: ang itaas ng pintuan at ang mga haligi niyaon ay ikalimang bahagi ng panig ang laki.
til inderhallens indgang lod han lave to dørfløje af vildt oliventræ; overliggeren og dørposterne dannede en femkant.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at dumating ang isang sugo, at isinaysay sa kaniya, na sinasabi, kanilang dinala ang mga ulo ng mga anak ng hari. at kaniyang sinabi, inyong ihanay ng dalawang bunton sa pasukan ng pintuang-bayan hanggang sa kinaumagahan.
da budet kom og meldte: "kongesønnernes hoveder er bragt hid!" sagde han: "læg dem i to bunker foran porten til i morgen!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sa gayo'y binigyang daan nila siya; at siya'y naparoon sa pasukan ng pintuang-daan ng kabayo sa bahay ng hari: at pinatay nila siya roon.
så greb de hende, og da hun ad hesteporten var kommet til kongens palads, dræbte de hende der.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang mga pasukan, at ang mga nasasarang dungawan, at ang mga galeria sa palibot sa tatlong grado, sa tapat ng pasukan, nakikisamihan ng tabla sa palibot, at mula sa lapag hanggang sa mga dungawan (natatakpan nga ang mga dungawan),
var træklædt. vinduer, som udvidede sig indad, gav lys rundt om i alle tre rum, og væggene derinde var klædt med træ rundt om fra gulv til vinduer,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at kanilang wawasakin ng tabak ang lupain ng asiria, at ang lupain ng nimrod sa mga pasukan niyaon: at kaniyang ililigtas tayo sa taga asiria, pagka siya'y pumasok sa ating lupain, at pagka siya'y tumungtong sa loob ng ating hangganan.
da bliver jakobs rest i de mange folkeslags midte som dug, der kommer fra herren, som regnens dråber på græs, der ikke venter på nogen eller bier på menneskens børn.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at sa isang dako sa labas na gaya ng kung sasampa sa pasukan ng pintuang-daan sa dakong hilagaan ay may dalawang dulang; at sa kabilang dako, na ukol sa portiko ng pintuang-daan, ay may dalawang dulang.
også ved det ydre hjørne, mod nord når man steg op i portindgangen, stod to borde og ved portforhallens andet hjørne andre to,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang hari nga ng israel at si josaphat na hari sa juda, ay nakaupo bawa't isa sa kanikaniyang luklukan na nakapanamit hari, at sila'y nakaupo sa isang hayag na dako sa pasukan ng pintuang-bayan ng samaria; at ang lahat na propeta ay nanganghula sa harap nila.
imidlertid sad israels konge og kong josafat af juda, iført deres skrud, hver på sin trone i samarias portåbning, og alle profeterne spåede foran dem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.