Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
at ang mga salitang ito'y inakala nilang walang kabuluhan; at hindi nila pinaniwalaan.
og disse ord kom dem for som løs tale; og de troede dem ikke.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaya't mangagaliwan kayo sa isa't isa ng mga salitang ito.
så trøster hverandre med disse ord!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nang magkagayo'y sinabi ni sedechias kay jeremias, huwag maalaman ng tao ang mga salitang ito, at hindi ka mamamatay.
så sagde zedekias til jeremias: "ingen må vide noget om denne samtale, ellers er du dødsens;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at si moises ay yumaon at sinalita ang mga salitang ito sa buong israel.
da moses var færdig med at tale disse ord til hele israel,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at tinapos ni moises na salitain ang lahat ng mga salitang ito sa buong israel:
og da moses var færdig med at fremsige alle disse ord for hele israel,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at muling nagkaroon ng isang pagbabahabahagi sa gitna ng mga judio dahil sa mga salitang ito.
der blev atter splid iblandt jøderne for disse ords skyld.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ang mga salitang ito, na aking iniuutos sa iyo sa araw na ito, ay sasa iyong puso;
disse bud, som jeg pålægger dig i dag, skal du tage dig til hjerte;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ang bawa't dumirinig ng aking mga salitang ito at hindi ginaganap, ay matutulad sa isang taong mangmang, na itinayo ang kaniyang bahay sa buhanginan:
og hver den, som hører disse mine ord og ikke gør efter dem, skal lignes ved en dåre, som byggede sit hus på sandet,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ayon sa lahat ng mga salitang ito, at ayon sa buong pangitaing ito ay gayon sinalita ni nathan kay david.
alle disse ord og hele denne Åbenbaring meddelte natan david.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ingatan mo ang mga ulirang mga salitang magagaling na narinig mo sa akin, sa pananampalataya at pagibig na nasa kay cristo jesus.
hav et forbillede i de sunde ord, som du har hørt af mig, i tro og kærlighed i kristus jesus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at narinig ng mga saserdote at ng mga propeta at ng buong bayan si jeremias na nagsasalita ng mga salitang ito sa bahay ng panginoon.
præsterne, profeterne og alt folket hørte nu jeremias tale disse ord i herrens hus;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at sinabi ni jeremias kay seraias, pagdating mo sa babilonia, iyo ngang tingnan na iyong basahin ang lahat na mga salitang ito,
og jeremias sagde til seraja: "når du kommer til babel og ser lejlighed dertil, skal du oplæse alle disse ord
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at ang aking pananalita at ang aking pangangaral ay hindi sa mga salitang panghikayat ng karunungan, kundi sa patotoo ng espiritu at ng kapangyarihan:
og min tale og min prædiken var ikke med visdoms overtalende ord, men med Ånds og krafts bevisning,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at nang kaniyang masalita sa akin ang ayon sa mga salitang ito, ay aking itinungo ang aking mukha sa lupa, at ako'y napipi.
medens han talede således til mig, bøjede jeg målløs ansigtet mod jorden.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at sinalita niya sa kaniya ng ayon sa mga salitang ito, na sinasabi, pinasok ako ng aliping hebreo na iyong dinala sa atin, upang tuyain ako:
og sagde så det samme til ham: "den hebraiske træl, du bragte os til at drive spot med os, kom ind til mig;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at kinuha ni moises ang dugo at iniwisik sa bayan, at sinabi, narito ang dugo ng tipan, na ipinakipagtipan ng panginoon sa inyo tungkol sa lahat ng mga salitang ito.
derpå tog moses blodet og sprængte det på folket, idet han sagde: "se, dette er pagtens blod, den pagt, herren har sluttet med eder på grundlag af alle disse ord."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
sa gayo'y ang mga bataan ni david ay pumihit sa kanilang lakad, at nagsibalik, at naparoon, at isinaysay sa kaniya ang ayon sa lahat ng mga salitang ito.
så begav davids folk sig på hjemvejen, og da de kom tilbage, fortalte de ham det hele:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nang marinig nga ng hari ang mga salitang ito namanglaw na mainam, at inilagak ang kaniyang puso kay daniel, upang iligtas siya; at kaniyang pinagsikapan hanggang sa paglubog ng araw na iligtas siya.
så svarede de kongen: "daniel, en af de bortførte judæere, ænser hverken dig, o konge, eller forbudet, du udstedte, men beder sin bøn tre gange om dagen!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
iyong sundin at dinggin ang lahat ng mga salitang ito na iniuutos ko sa iyo, upang magpakailan man ay ikabuti mo, at ng iyong mga anak pagkamatay mo, pagka iyong ginawa ang mabuti at matuwid sa paningin ng panginoon mong dios.
adlyd omhyggeligt alle disse bud, som jeg i dag pålægger dig, for at det kan gå dig og dine børn efter dig vel til evig tid, idet du gør, hvad der er godt og ret i herren din guds Øjne.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at sinabi ng panginoon sa akin, inyong itanyag ang lahat ng mga salitang ito sa mga bayan ng juda, at sa mga lansangan ng jerusalem, na inyong sabihin, inyong dinggin ang mga salita ng tipang ito, at inyong isagawa.
og herren sagde til mig: udråb alle disse ord i judas byer og på jerusalems gader: hør denne pagts ord og hold dem!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: