Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
samantalang sinasalita niya ang mga bagay na ito, ay maraming nagsisampalataya sa kaniya.
da han talte dette, troede mange på ham.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sinabi niya ang mga bagay na ito sa sinagoga, samantalang siya'y nagtuturo sa capernaum.
dette sagde han, da han lærte i en synagoge i kapernaum.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
datapuwa't sinabi niya, ang mga bagay na di mangyayari sa mga tao ay may pangyayari sa dios.
men han sagde: "hvad der er umuligt for mennesker, det er muligt for gud."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nakikita ako ng mga binata, at nagsisipagkubli, at ang mga matanda ay nagsisitindig at nagsisitayo:
når ungdommen så mig, gemte deo sig, oldinge rejste sig op og stod,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
binusog niya ang nangagugutom ng mabubuting bagay; at pinaalis niya ang mayayaman, na walang anoman.
hungrige har han mættet med gode gaver, og rige har han sendt tomhændede bort.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at dahil dito'y pinagusig ng mga judio si jesus, sapagka't ginagawa niya ang mga bagay na ito sa araw ng sabbath.
og derfor forfulgte jøderne jesus, fordi han havde gjort dette på en sabbat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at sinupok niya ang mga bayang nakukutaan na nauukol sa juda, at naparoon sa jerusalem.
og efter at have indtaget fæstningerne i juda drog han mod jerusalem.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ibinaba niya ang mga prinsipe sa mga luklukan nila, at itinaas ang mga may mababang kalagayan.
han har nedstødt mægtige fra troner og ophøjet ringe.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kung magkagayo'y ibinubukas niya ang mga pakinig ng mga tao, at itinatatak ang kanilang turo,
da åbner han menneskers Øre, gør dem angst med skræmmebilleder
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at ilalagay niya ang mga tupa sa kaniyang kanan, datapuwa't sa kaliwa ang mga kambing.
og han skal stille fårene ved sin højre side og bukkene ved den venstre.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nang magkagayo'y binuksan niya ang kanilang mga pagiisip, upang mapagunawa nila ang mga kasulatan;
da oplod han deres forstand til at forstå skrifterne.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at nang matahak na niya ang mga dakong yaon, at maaralan na sila ng marami, siya'y napasa grecia.
og da han var dragen igennem disse egne og havde formanet dem med megen tale, kom han til grækenland.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pumasok ka, salitain mo kay faraon na hari sa egipto, na kaniyang pahintulutang umalis sa lupain niya ang mga anak ni israel.
"gå hen og sig til farao, Ægyptens konge, at han skal lade israeliterne drage ud af, sit land!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
datapuwa't napagkilala niya ang kanilang lalang, at sinabi sa kanila,
men da han mærkede deres træskhed, sagde han til dem: "hvorfor friste i mig?
Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 10
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
nang masabi niya ang ganito, siya'y lumura sa lupa, at pinapagputik ang lura, at pinahiran ang mga mata niya ng putik,
da han havde sagt dette, spyttede han på jorden og gjorde dynd af spyttet og smurte dyndet på hans Øjne.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sinaktan naman niya ang kanilang mga puno ng ubas, at ang kanilang mga puno ng higos; at binali ang mga punong kahoy ng kanilang mga hangganan.
han slog både vinstok og figen og splintrede træerne i deres land;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kundi yaong kumain ay siyang magtataglay ng kaniyang kasamaan; sapagka't nilapastangan niya ang banal na bagay ng panginoon: at ihihiwalay ang gayong tao sa kaniyang bayan.
den, der spiser deraf, skal undgælde for sin brøde, thi han vanhelliger det, som var helliget herren, og det menneske skal udryddes af sin slægt.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
doo'y binali niya ang mga pana ng busog; at kalasag, at ang tabak, at ang pagbabaka. (selah)
i salem er hans hytte, hans bolig er på zion.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang mga bansa ay nangagkagulo, ang mga kaharian ay nangakilos: inihiyaw niya ang kaniyang tinig, ang lupa ay natunaw.
i den er gud, den rokkes ikke, gud bringer den hjælp, når morgen gryr.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
at papahirin niya ang bawa't luha sa kanilang mga mata; at hindi na magkakaroon ng kamatayan; hindi na magkakaroon pa ng dalamhati, o ng pananambitan man, o ng hirap pa man: ang mga bagay nang una ay naparam na.
og han skal aftørre hver tåre af deres Øjne, og døden skal ikke være mere, ej heller sorg, ej heller skrig, ej heller pine skal være mere; thi det forrige er veget bort.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: