Você procurou por: pagtatalakay ng bagong konsepto (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

pagtatalakay ng bagong konsepto

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

magdagdag ng bagong record

Dinamarquês

tilføj en ny regning

Última atualização: 2014-08-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

^tanaw ng bagong mga pakete

Dinamarquês

ny pakke^oversigt

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tagalo

gumawa ng bagong default pakete view

Dinamarquês

lav en ny standard for pakkeoversigt

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tagalo

hindi ma-palitan ang %s ng bagong configuration file

Dinamarquês

kunne ikke erstatte %s med ny opsætningsfil

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Tagalo

oh magsiawit kayo sa panginoon ng bagong awit: magsiawit kayo sa panginoon, buong lupa.

Dinamarquês

syng herren en ny sang, syng for herren, al jorden,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

datapuwa't ang mga iba'y nanganglilibak na nangagsabi, sila'y puno ng bagong alak.

Dinamarquês

men andre sagde spottende: "de ere fulde af sød vin."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at kay jesus na tagapamagitan ng bagong tipan, at dugong pangwisik na nagsasalita ng lalong mabuti kay sa dugo ni abel.

Dinamarquês

og til den nye pagts mellemmand, jesus, og til bestænkelsens blod, som taler bedre end abel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at kayo'y nangagbihis ng bagong pagkatao, na nagbabago sa kaalaman ayon sa larawan niyaong lumalang sa kaniya:

Dinamarquês

og iført eder det nye, som fornyes til erkendelse efter hans billede, der skabte det;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nguni't, ayon sa kaniyang pangako, ay naghihintay tayo ng bagong langit at ng bagong lupa, na tinatahanan ng katuwiran.

Dinamarquês

men vi forvente efter hans forjættelse nye himle og en ny jord, i hvilke retfærdighed bor.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ako'y aawit ng bagong awit sa iyo, oh dios: sa salterio na may sangpung kawad ay aawit ako ng mga pagpuri sa iyo.

Dinamarquês

gud, jeg vil synge dig en ny sang, lege for dig på tistrenget harpe,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

na may tatlong hanay na mga malaking bato, at isang hanay ng bagong kahoy: at ang magugugol ay ibigay na mula sa bahay ng hari:

Dinamarquês

med tre lag kvadersten og eet lag bjælker; omkostningerne udredes af kongens hus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

nguni't ang sungay ko'y iyong pinataas na parang sungay ng mailap na toro: ako'y napahiran ng bagong langis.

Dinamarquês

thi se, dine fjender, herre, se, dine fjender går under, alle udådsmænd spredes!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't pagkalaki ng kaniyang kabutihan, at pagkalaki ng kaniyang kagandahan! pagiginhawahin ng trigo ang mga binata, at ng bagong alak ang mga dalaga;

Dinamarquês

hvor det er dejligt, hvor skønt! thi korn giver blomstrende ungersvende, most giver blomstrende møer.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at aking bibigyan sila ng isang puso, at aking lalagyan ng bagong diwa ang loob ninyo; at aking aalisin ang batong puso sa kanilang laman, at aking bibigyan sila ng pusong laman;

Dinamarquês

jeg giver dem et nyt hjerte og indgiver dem en ny Ånd; jeg tager stenhjertet ud af deres legeme og giver dem et kødhjerte,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at siya'y naglagay ng bagong awit sa aking bibig, sa makatuwid baga'y pagpuri sa aming dios: marami ang mangakakakita at mangatatakot, at magsisitiwala sa panginoon.

Dinamarquês

han drog mig op af den brusende grav, af det skidne dynd, han satte min fod på en klippe, gav skridtene fasthed,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang bayan ay dumadaan sa palibot, at pinupulot yaon, at kanilang ginigiling sa mga gilingan, o kanilang dinidikdik sa mga lusong, at kanilang niluluto sa mga palyok, at ginagawa nilang munting tinapay at ang lasa ay gaya ng lasa ng bagong langis.

Dinamarquês

folket gik rundt og sankede den op; derpå malede de den i håndkværne eller stødte den i mortere; så kogte de den i gryder og lavede kager deraf; den smagte da som bagværk tillavet i olie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at nangyari nang kinabukasan, pagkaraan ng bagong buwan na ikalawang araw, na sa upuan ni david ay walang nakaupo, sinabi ni saul kay jonathan na kaniyang anak, bakit hindi naparirito ang anak ni isai upang kumain, ni kahapon, ni ngayon man.

Dinamarquês

men da davids plads også stod tom næste dag, dagen efter nymånedagen, sagde saul til sin søn jonatan: "hvorfor kom isajs søn hverken til måltidet i går eller i dag?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

oh magsiawit kayo sa panginoon ng bagong awit; sapagka't siya'y gumawa ng mga kagilagilalas na bagay: ang kaniyang kanan at ang kaniyang banal na bisig ay gumawa ng kaligtasan para sa kaniya:

Dinamarquês

syng herren en sang, thi vidunderlige ting har han gjort; sejren vandt ham hans højre, hans hellige arm.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ganito ang sabi ng panginoong dios, ang pintuang-daan ng lalong loob na looban na nakaharap sa dakong silanganan ay sasarhan sa anim na araw na iginagawa; nguni't sa sabbath ay bubuksan, at sa kaarawan ng bagong buwan ay bubuksan.

Dinamarquês

så siger den herre herren: den indre forgårds østport skal være lukket de seks hverdage, men på sabbatsdagen skal den åbnes, ligeledes på nymånedagen:

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,740,310,402 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK