Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ang kabagabagan ng aking puso ay lumaki: oh hanguin mo ako sa aking kapanglawan.
let mit hjertes trængsler og før mig ud af min nød.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ikubli mo ang iyong mukha sa aking mga kasalanan, at pawiin mo ang aking lahat na mga kasamaan.
rens mig for synd med ysop, tvæt mig hvidere end sne;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tubusin mo ako sa pagpighati ng tao: sa gayo'y aking tutuparin ang mga tuntunin mo.
udløs mig fra menneskers vold, at jeg må holde dine befalinger!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pero kinakahiya mo ako sa lahat
men du gør mig overhovedet forlegen ki
Última atualização: 2021-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
lumapit ka sa aking kaluluwa, at tubusin mo: iligtas mo ako dahil sa aking mga kaaway.
dit Åsyn skjule du ej for din tjener, thi jeg er i våde, skynd dig og svar mig;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iligtas mo ako, oh panginoon, sa aking mga kaaway: tumatakas ako sa iyo upang ikubli mo ako.
fri mig fra mine fjender, herre, til dig flyr jeg hen;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kundi ang kautusan mo'y naging aking kaaliwan, namatay nga sana ako sa aking kadalamhatian.
havde din lov ej været min lyst, da var jeg omkommet i min elende.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
walang kagalingan sa aking laman dahil sa iyong pagkagalit; ni may kaginhawahan man sa aking mga buto dahil sa aking kasalanan.
thi dine pile sidder i mig, din hånd har lagt sig på mig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang aking mga sugat ay mabaho, at putokputok, dahil sa aking kamangmangan.
thi over mit hoved skyller min brøde som en tyngende byrde, for tung for mig.
Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 19
Qualidade:
Referência:
iligtas mo ako sa mga manggagawa ng kasamaan, at iligtas mo ako sa mga mabagsik na tao.
fri mig fra mine fjender, min gud bjærg mig fra dem, der rejser sig mod mig;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaniyang ginagawa ang aking mga paa na gaya ng mga paa ng mga usa: at inilalagay niya ako sa aking mga mataas na dako.
den gud, der omgjorded mig med kraft, jævnede vejen for mig,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ako'y tatawag sa panginoon na karapatdapat purihin: sa ganya'y maliligtas ako sa aking mga kaaway.
jeg påkalder herren, den højlovede, og frelses fra mine fjender.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ingatan mo ako, oh panginoon, sa mga kamay ng masama; ingatan mo ako sa marahas na tao: na nagakalang iligaw ang aking mga hakbang.
de hvæsser tungen som slanger, har Øglegift under deres læber. - sela.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
iligtas mo ako sa bibig ng leon; oo, mula sa mga sungay ng torong gubat ay sinagot mo ako.
udfri min sjæl fra sværdet, min eneste af hundes vold!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
humiyaw ka ng malakas, huwag kang magpigil, ilakas mo ang iyong tinig na parang pakakak, at iyong ipahayag sa aking bayan ang kanilang pagsalangsang, at sa sangbahayan ni jacob ang kanilang mga kasalanan.
råb højt spar ikke din strube, løft din røst som basunen, forkynd mit folk dets brøde og jakobs hus deres synder!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pakinggan mo ako, at iyong sagutin ako: ako'y walang katiwasayan sa aking pagdaramdam, at ako'y dumadaing;
lyt, o gud, til min bøn, skjul dig ej for min tryglen,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at inilalabas ako sa aking mga kaaway: oo, iyong pinapangingibabaw ako sa kanila na nagsisibangon laban sa akin: inililigtas mo ako sa marahas na lalake.
og frier mig fra mine fjender! du ophøjer mig over mine modstandere, fra voldsmænd frelser du mig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi ni balaam sa asno, sapagka't tinuya mo ako: mayroon sana ako sa aking kamay na isang tabak, pinatay disin kita ngayon.
bileam svarede Æselet: "du har drillet mig; havde jeg haft et sværd i hånden, havde jeg slået dig ihjel!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at kailan man kayo'y nangakatayong nagsisipanalangin, mangagpatawad kayo, kung mayroon kayong anomang laban sa kanino man; upang ang inyong ama naman na nasa langit ay patawarin kayo ng inyong mga kasalanan.
og når i stå og bede, da forlader, dersom i have noget imod nogen, for at også eders fader, som er i himlene, må forlade eder eders overtrædelser.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
narito, ako'y nanabik sa iyong mga tuntunin; buhayin mo ako sa iyong katuwiran.
se, dine befalinger længes jeg efter, hold mig i live ved din retfærd!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: