Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
iniutos mo ang mga patotoo mo sa katuwiran at totoong may pagtatapat.
du slog dine vidnesbyrd fast ved retfærd og troskab så såre.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ito nga ang mga hatol na igagawad mo sa harap nila.
de lovbud, du skal forelægge dem, er følgende:
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anak ko ingatan mo ang aking mga salita, at impukin mo sa iyo ang aking mga utos.
min søn, vogt dig mine ord,mine bud må du gemme hos dig;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ingatan mo ang mga ulirang mga salitang magagaling na narinig mo sa akin, sa pananampalataya at pagibig na nasa kay cristo jesus.
hav et forbillede i de sunde ord, som du har hørt af mig, i tro og kærlighed i kristus jesus.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pasilangin mo ang mukha mo sa iyong lingkod; at ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.
lad dit ansigt lyse over din tjener og lær mig dine vedtægter!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
upang matupad ang salitang sinalita niya, sa mga ibinigay mo sa akin ay hindi ko iniwala kahit isa.
for at det ord skulde opfyldes, som han havde sagt: "jeg mistede ingen af dem, som du har givet mig."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
papurihan mo ang mga babaing bao na tunay na bao.
Ær enker, dem, som virkelig ere enker;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gawan mo ang lingkod mo ng ayon sa iyong kagandahang-loob, at ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.
gør med din tjener efter din miskundhed og lær mig dine vedtægter!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tanggapin mo, isinasamo ko sa iyo, ang mga kusang handog ng aking bibig, oh panginoon, at ituro mo sa akin ang mga kahatulan mo.
lad min munds frivillige ofre behage dig, herre, og lær mig dine lovbud!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
malalaman ba ang mga kababalaghan mo sa dilim? at ang katuwiran mo sa lupain ng pagkalimot?
tales der om din nåde i graven, i afgrunden om din trofasthed?
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mapalad ka, oh panginoon: ituro mo sa akin ang mga palatuntunan mo.
lovet være du, herre, lær mig dine vedtægter!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mangliligaw at kaibigan ay inilayo mo sa akin, at ang aking kakilala ay sa dilim.
som vand er de om mig dagen lang, til hobe slutter de kreds om mig;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ang lupa, oh panginoon, ay puno ng iyong kagandahang-loob: ituro mo sa akin ang iyong mga palatuntunan.
jorden er fuld af din miskundhed, herre, lær mig dine vedtægter!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ibalik mo sa akin ang kagalakan ng iyong pagliligtas: at alalayan ako ng kusang espiritu.
skab mig, o gud, et rent hjerte, giv en ny, en stadig Ånd i mit indre;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
anak ko, ibigay mo sa akin ang iyong puso, at malugod ang iyong mga mata sa aking mga daan.
giv mig dit hjerte, min søn, og lad dine Øjne synes om mine veje!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pasasaktan ng panginoon sa harap mo ang iyong mga kaaway na nagbabangon laban sa iyo: sila'y lalabas laban sa iyo sa isang daan at tatakas sa harap mo sa pitong daan.
når dine fjender rejser sig imod dig, skal herren slå dem på flugt foran dig; ad een vej skal de drage ud imod dig, men ad syv skal de flygte for dig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
datapuwa't silang lahat ay nagsisigawang paminsan, na nangagsabi, alisin mo ang taong ito, at pawalan mo sa amin si barrabas:
men de råbte alle sammen og sagde: "bort med ham, men løslad os barabbas!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kaya't pinaalis ng pangulong kapitan ang binata, na ipinagbilin sa kaniya, huwag mong sasabihin sa kanino man na ipinahiwatig mo sa akin ang mga bagay na ito.
da lod krigsøversten det unge menneske fare og bød ham: "du skal ingen sige, at du har givet mig dette til kende."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
na ang mga ito, sa pamamagitan ng pananampalataya'y nagsilupig ng mga kaharian, nagsigawa ng katuwiran, nangagtamo ng mga pangako, nangagtikom ng mga bibig ng mga leon,
som ved tro overvandt riger, øvede retfærdighed, opnåede forjættelser, stoppede løvers mund,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alalahanin mo ang mga araw ng una, isipin mo ang mga taon ng lahi't lahi: itanong mo sa iyong ama at kaniyang ibabalita sa iyo; sa iyong mga matanda, at kanilang sasaysayin sa iyo.
kom fortidens dage i hu, agt på henfarne slægters År; spørg din fader, han skal berette, dine gamle, de skal fortælle dig!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: