Você procurou por: sasamahan kita sa pagpunta ng maynila (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

sasamahan kita sa pagpunta ng maynila

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

nakilala kita sa ilang, sa lupain ng malaking katuyuan.

Dinamarquês

jeg var din vogter i Ørken, den svidende tørkes land.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

niluwalhati kita sa lupa, pagkaganap ko ng gawa na ipinagawa mo sa akin.

Dinamarquês

jeg har herliggjort dig på jorden ved at fuldbyrde den gerning, som du har givet mig at gøre.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at ililigtas kita sa kamay ng masama, at tutubusin kita sa kamay ng kakilakilabot.

Dinamarquês

jeg redder dig af ondes vold og frier dig af voldsmænds hånd.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

narito dinalisay kita, nguni't hindi parang pilak; pinili kita sa hurno ng kadalamhatian.

Dinamarquês

se, jeg smelted dig sølv blev det ikke prøved dig i lidelsens ovn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

narinig kita sa pakikinig ng pakinig; nguni't ngayo'y nakikita ka ng aking mata,

Dinamarquês

jeg havde kun hørt et rygte om dig, men nu har mit Øje set dig;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa sangdaling-sangdali ay kinalimutan kita; nguni't pipisanin kita sa pamamagitan ng mga malaking kaawaan.

Dinamarquês

jeg forlod dig et lidet Øjeblik, men favner dig i stor barmhjertighed;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinabi niya sa kaniya, katotohanang sinasabi ko sa iyo, ngayon ay kakasamahin kita sa paraiso.

Dinamarquês

og han sagde til ham: "sandelig, siger jeg dig, i dag skal du være med mig i paradiset."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

sinabi ng panginoon, katotohanang palalakasin kita sa ikabubuti; katotohanang aking pamamanhikin ang kaaway sa iyo sa panahon ng kasamaan at sa panahon ng pagdadalamhati.

Dinamarquês

herren sagde: sandelig, jeg løser dig, at det må gå dig vel. sandelig, jeg lader fjenden bønfalde dig i ulykkens og trængselens tid.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at sinabi ni balac kay balaam, halika ngayon, ipagsasama kita sa ibang dako; marahil ay kalulugdan ng dios na iyong sumpain sila sa akin mula roon.

Dinamarquês

da sagde balak til bileam: "kom, jeg vil tage dig med til et andet sted, måske det vil behage gud, at du forbander mig det fra det sted."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

at ang mga anak ay walang galang at mapagmatigas na loob; sinusugo kita sa kanila: at iyong sasabihin sa kanila, ganito ang sabi ng panginoong dios.

Dinamarquês

og sønnerne har stive ansigter og hårde hjerter; jeg sender dig til dem, og du skal sige: så siger den herre herren!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

pinagbibilinan kita sa paningin ng dios, at ni cristo jesus, at ng mga anghel na hinirang, na iyong ganapin ang mga bagay na ito na walang pagtatangi na huwag mong gagawin ang anomang pagayo.

Dinamarquês

jeg besværger dig for guds og kristi jesu og de udvalgte engles Åsyn, at du vogter på dette uden partiskhed, så du intet gør efter tilbøjelighed.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at aking pangangalatin ka sa gitna ng mga bansa, at pananabugin kita sa mga lupain; at aking papawiin ang iyong karumihan sa gitna mo.

Dinamarquês

jeg vil sprede dig blandt folkene og udstrø dig i landene og tage din urenhed fra dig;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ikaw ay tumawag sa kabagabagan, at iniligtas kita; sinagot kita sa lihim na dako ng kulog; sinubok kita sa tubig ng meriba. (selah)

Dinamarquês

"jeg fried hans skulder for byrden, hans hænder slap fri for kurven.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

dahil dito'y iniwan kita sa creta, upang husayin mo ang mga bagay na nagkukulang, at maghalal ng mga matanda sa bawa't bayan, na gaya ng ipinagbilin ko sa iyo;

Dinamarquês

derfor efterlod jeg dig på kreta, for at du skulde bringe i orden, hvad der stod tilbage, og indsætte Ældste i hver by, som jeg pålagde dig,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa gayo'y si sedechias ay sumumpang lihim kay jeremias, na nagsasabi, buhay ang panginoon na lumalang ng ating kaluluwa, hindi kita ipapapatay, o ibibigay man kita sa kamay ng mga lalaking ito na nagsisiusig ng iyong buhay.

Dinamarquês

da tilsvor kong zedekias i al hemmelighed jeremias: "så sandt herren lever, som har skabt vor sjæl, jeg vil ikke lade dig dræbe eller give dig i disse mænds hånd, som står dig efter livet."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

nagpapasalamat ako sa dios, na mula sa aking kanunununuan ay aking pinaglilingkuran sa budhing malinis, na walang patid na inaalaala kita sa aking mga daing, gabi't araw;

Dinamarquês

jeg takker gud, hvem jeg fra mine forfædre af har tjent i en ren samvittighed, ligesom jeg uafladelig har dig i erindring i mine bønner nat og dag,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at gagawin kita sa bayang ito na tansong kuta na sanggalangan; at sila'y magsisilaban sa iyo, nguni't hindi sila magsisipanaig laban sa iyo; sapagka't ako'y sumasaiyo upang iligtas kita at upang papaging layain kita, sabi ng panginoon.

Dinamarquês

jeg gør dig for dette folk til en kobbermur, ingen kan storme; de skal kæmpe mod dig, men ikke få overhånd over dig, thi jeg er med dig for at frelse og redde dig, lyder det fra herren.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,799,525,089 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK