Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nagmamahal ako ng mga anghel sa halip
i'm loving angels instead
Última atualização: 2021-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaniyang pinuspos ako ng kapanglawan, kaniyang sinuya ako ng ajenjo.
med bittert mætted han mig, gav mig malurt at drikke.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kaya't madalas namang napigil ako ng pagpariyan sa inyo:
derfor er jeg også de mange gange bleven forhindret i at komme til eder.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
siya'y nagpakita ng lakas ng kaniyang bisig; isinambulat niya ang mga palalo sa paggunamgunam ng kanilang puso.
han har øvet vælde med sin arm; han har adspredt dem, som ere hovmodige i deres hjertes tanke.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ibinibigay ako ng dios sa di banal, at inihahagis niya ako sa mga kamay ng masama.
gud gav mig hen i niddingers vold, i gudløses hænder kasted han mig.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dahil sa pinapanglupaypay ng dios ang aking puso, at binagabag ako ng makapangyarihan sa lahat:
ja, gud har nedbrudt mit mod, forfærdet mig har den almægtige;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nakikita ako ng mga binata, at nagsisipagkubli, at ang mga matanda ay nagsisitindig at nagsisitayo:
når ungdommen så mig, gemte deo sig, oldinge rejste sig op og stod,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nguni't sinabi ng sion, pinabayaan ako ni jehova, at nilimot ako ng panginoon.
dog siger zion: "herren har svigtet mig, herren har glemt mig!"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ipinaglagay ako ng silo ng masama; gayon ma'y hindi ako lumihis sa iyong mga tuntunin.
de gudløse lægger snarer for mig, men fra dine befalinger for jeg ej vild.
Última atualização: 2024-02-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
at ang juda ay nagsabi, nawalan ng lakas ang mga tagadala ng mga pasan, at may maraming dumi; na anopa't hindi kami makapagtayo ng kuta.
men jøderne sagde: lastdragernes kræfter svigter, og grusdyngerne er for store; vi kan ikke bygge på muren!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagka't ako'y sumampalataya sa iyong mga utos.
giv mig forstand og indsigt, thi jeg tror på dine bud.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dahil dito'y sinisinta ako ng ama, sapagka't ibinibigay ko ang aking buhay, upang kunin kong muli.
derfor elsker faderen mig, fordi jeg sætter mit liv til for at tage det igen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kandilihin ninyo ako ng mga pasas, aliwin ninyo ako ng mga mansanas: sapagka't ako'y may sakit na pagsinta.
styrk mig med rosinkager, kvæg mig med Æbler, thi jeg er syg af kærlighed.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ako'y lumulubog sa malalim na burak na walang tayuan: ako'y lumulubog sa malalim na tubig, na tinatabunan ako ng agos.
frels mig gud, thi vandene når mig til sjælen,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at mangyayari, na pagtatanong sa iyo ng iyong anak sa panahong darating, na sasabihin, ano ito? na iyong sasabihin sa kaniya: sa pamamagitan ng lakas ng kamay ay inilabas tayo ng panginoon sa egipto, sa bahay ng pagkaalipin.
og når din søn i fremtiden spørger dig: hvad betyder dette? skal du svare ham: med stærk hånd førte herren os ud af Ægypten, af trællehuset;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi ni moises sa bayan, alalahanin ninyo ang araw na ito na inialis ninyo sa egipto, sa bahay ng pagkaalipin; sapagka't sa pamamagitan ng lakas ng kamay ay hinango kayo ng panginoon sa dakong ito, wala sinomang kakain ng tinapay na may lebadura.
og moses sagde til folket: "kom denne dag i hu, på hvilken i vandrer ud af Ægypten, af trællehuset, thi med stærk hånd førte herren eder ud derfra! og der må ikke spises syret brød.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.