Você procurou por: walang mahirap sa taong may pangarap (Tagalo - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Danish

Informações

Tagalog

walang mahirap sa taong may pangarap

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Dinamarquês

Informações

Tagalo

ang taong may maling pananampalataya pagkatapos nang una at ikalawang pagsaway ay itakuwil mo;

Dinamarquês

et kættersk menneske skal du afvise efter een og to ganges påmindelse,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

hindi, kundi sa pamamagitan ng mga taong may ibang pangungusap at may iba't ibang wika ay sasalitain niya sa bayang ito.

Dinamarquês

ja, med lallende læber, med fremmed mål vil han tale til dette folk,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

huwag kang managhili sa taong marahas, at huwag kang pumili ng anoman sa kaniyang mga lakad.

Dinamarquês

misund ikke en voldsmand, græm dig aldrig over hans veje;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

tandaan mo ang sakdal na tao, at masdan mo ang matuwid: sapagka't may isang maligayang wakas sa taong may kapayapaan.

Dinamarquês

vogt på uskyld, læg vind på oprigtighed, thi fredens mand har en fremtid;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sapagka't ang bigat ng loob ay pumapatay sa taong hangal, at ang paninibugho ay pumapatay sa mangmang.

Dinamarquês

thi dårens harme koster ham livet, tåbens vrede bliver hans død.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

mga taong may unawa ay magsasabi sa akin, oo, bawa't pantas na taong nakakarinig sa akin:

Dinamarquês

kloge folk vil sige til mig som og vise mænd, der hører mig:

Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 36
Qualidade:

Tagalo

ang mabuting tao ay magtatamo ng lingap ng panginoon: nguni't kaniyang parurusahan ang taong may masasamang katha.

Dinamarquês

den gode vinder yndest hos herren, den rænkefulde dømmer han skyldig.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

kung kami sa araw na ito'y sinisiyasat tungkol sa mabuting gawa na ginawa sa isang taong may-sakit, na kung sa anong paraan gumaling ito;

Dinamarquês

når vi i dag forhøres angående denne velgerning imod en vanfør mand, om hvorved han er bleven helbredt;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at humayo ang una, at ibinuhos ang kaniyang mangkok sa lupa; at naging sugat na masama at mabigat sa mga taong may tanda ng hayop na yaon, at nangagsisamba sa kaniyang larawan.

Dinamarquês

og den første gik hen og udgød sin skål over jorden, og der kom slemme og onde bylder på de mennesker, som havde dyrets mærke, og dem, som tilbade dets billede.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at kung ilingid ng bayan sa lupain sa paraang anoman ang kanilang mga mata sa taong yaon, pagka nagbibigay ng kaniyang binhi kay moloch, at hindi papatayin:

Dinamarquês

og ser end landets indbyggere igennem fingre med den mand, når han giver sit afkom hen til molok, og undlader at dræbe ham,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

datapuwa't ano sa akala ninyo? isang taong may dalawang anak; at lumapit siya sa una, at sinabi, anak, pumaroon at gumawa ka ngayon sa ubasan.

Dinamarquês

men hvad tykkes eder? en mand havde to børn; og han gik til den første og sagde: barn! gå hen, arbejd i dag i min vingård!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

maraming tao ay magtatanyag bawa't isa ng kaniyang sariling kagandahang-loob: nguni't sinong makakasumpong sa taong tapat?

Dinamarquês

mangen kaldes en velvillig mand, men hvem kan finde en trofast mand?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

si elias ay isang taong may pagkataong gaya rin ng atin, at siya'y nanalangin ng buong ningas upang huwag umulan; at hindi umulan sa lupa sa loob ng tatlong taon at anim na buwan.

Dinamarquês

elias var et menneske, lige vilkår undergivet med os, og han bad en bøn, at det ikke måtte regne; og det regnede ikke på jorden i tre År og seks måneder.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at aking ititingin ang aking mukha laban sa taong yaon, at aking gagawin siyang katigilan, na pinakatanda at pinaka kawikaan, at aking ihihiwalay siya sa gitna ng aking bayan; at inyong malalaman na ako ang panginoon.

Dinamarquês

jeg retter mit Åsyn mod den mand og gør ham til tegn og mundheld og udrydder ham af mit folk; og i skal kende, at jeg er herren.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

at marami ang mga nagsiparoon sa kaniya; at kanilang sinabi, katotohanang si juan ay hindi gumawa ng tanda: nguni't lahat ng mga bagay na sinalita ni juan tungkol sa taong ito ay totoo.

Dinamarquês

og mange kom til ham, og de sagde: "johannes gjorde vel intet tegn; men alt, hvad johannes sagde om denne, var sandt."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

sapagka't papanaw ang anak ng tao, ayon sa nasusulat tungkol sa kaniya: datapuwa't sa aba niyaong taong nagkakanulo sa anak ng tao! mabuti pa sa taong yaon ang hindi na siya ipinanganak.

Dinamarquês

thi menneskesønnen går vel bort, som der er skrevet om ham; men ve det, menneske ved hvem menneskesønnen bliver forrådt! det var godt for det menneske, om han ikke var født."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

yamang nalalaman ito, na ang kautusan ay hindi ginawa dahil sa taong matuwid, kundi sa mga walang kautusan at manggugulo, dahil sa masasama at mga makasalanan, dahil sa mga di banal at mapaglapastangan, dahil sa nagsisipatay sa ama at sa nagsisipatay sa ina, dahil sa mga mamamatay-tao,

Dinamarquês

idet man veed dette, at loven ikke er sat for den retfærdige, men for lovløse og ulydige, ugudelige og syndere, ryggesløse og vanhellige, for dem, som øve vold imod deres fader og moder, for manddrabere,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,783,742,453 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK