Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ano ang kahulugan ng pamukod
what is the meaning of the pamuklod
Última atualização: 2020-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kahulugan ng nahalina
kiehtovan määritelmä
Última atualização: 2020-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ang english ng subra
ano ang english ng subra
Última atualização: 2016-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ang pang-abay
what is an adverb
Última atualização: 2016-02-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ito ang panaginip; at aming sasaysayin ang kahulugan niyaon sa harap ng hari.
tämä oli se uni, ja nyt sanomme kuninkaalle sen selityksen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
^manwal ng pag-gamit
^käyttöopas
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at kanilang iningatan ang pananalitang ito, na nangagtatanungan sila-sila kung ano ang kahulugan ng pagbabangong maguli sa mga patay.
ja he pitivät mielessään sen sanan ja tutkistelivat keskenään, mitä kuolleista nouseminen oli.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ito ang kahulugan ng bagay: mene; binilang ng dios ang iyong kaharian, at niwakasan.
ja tämä on sen selitys: mene merkitsee: jumala on laskenut sinun valtakuntasi luvun ja on tehnyt siitä lopun.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
hindi matakda ang pahintulot ng pag-execute sa `%.250s'
suoritusoikeuden asettaminen tiedostolle `%.250s' epäonnistui
Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
para bumili ng pag kain sa babay english
para bumili ng pagkain sa bahay english
Última atualização: 2021-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at pagka ang mga anak ng iyong bayan ay mangagsasalita sa iyo, na mangagsasabi, hindi mo baga ipakikilala sa amin kung ano ang kahulugan ng mga ito?
kun sitten kansasi lapset sanovat sinulle näin: `etkö selitä meille, mitä sinä tällä tarkoitat?`
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sapagka't naghahatid ka ng mga kakaibang bagay sa aming mga tainga: ibig nga naming maalaman kung ano ang kahulugan ng mga bagay na ito.
sillä outoja asioita sinä tuot meidän korvaimme kuulla. me siis tahdomme tietää, mitä ne oikein ovat."
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
kaya huwag kayong maging mga mangmang, kundi unawain ninyo kung ano ang kalooban ng panginoon.
Älkää sentähden olko mielettömät, vaan ymmärtäkää, mikä herran tahto on.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sinabi rin ni ezechias, ano ang tanda na ako'y sasampa sa bahay ng panginoon?
niin hiskia sanoi: "mikä on merkkinä siitä, että minä voin mennä herran temppeliin?"
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
na anopa't lahat ng mga bansa ay magsasabi, bakit ginawa ito ng panginoon sa lupaing ito? ano ang kahulugan ng init nitong malaking kagalitan?
silloin kaikki kansat kysyvät: `minkätähden herra on näin tehnyt tälle maalle? mistä tämä hänen suuri vihansa hehku?`
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi ni micheas, buhay ang panginoon, kung ano ang sabihin ng aking dios, yaon ang aking sasalitain.
mutta miika vastasi: "niin totta kuin herra elää, sen minä puhun, minkä minun jumalani sanoo".
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível
at si daniel ay pumasok, at humiling sa hari na takdaan siya ng panahon, at kaniyang ipaaaninaw sa hari ang kahulugan.
niin daniel meni palatsiin ja pyysi kuningasta antamaan hänelle aikaa, että hän saisi ilmoittaa kuninkaalle selityksen.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
datapuwa't kung nalalaman ninyo kung ano ang kahulugan nito, habag ang ibig ko, at hindi hain, ay hindi sana ninyo hinatulan ang mga walang kasalanan.
mutta jos tietäisitte, mitä tämä on: `laupeutta minä tahdon enkä uhria`, niin te ette tuomitsisi syyttömiä.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ang tao upang maging malinis? at siyang ipinanganak ng babae, upang siya'y maging matuwid?
kuinka voisi ihminen olla puhdas, kuinka vaimosta syntynyt olla vanhurskas!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang lakad ng masama ay parang kadiliman: hindi nila nalalaman kung ano ang kanilang kinatitisuran.
jumalattomain tie on kuin pimeys: eivät he tiedä, mihin kompastuvat.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: