Você procurou por: kapootan (Tagalo - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

French

Informações

Tagalog

kapootan

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Francês

Informações

Tagalo

kung ang sinoman ay magasawa, at sumiping sa kaniya, at kaniyang kapootan siya,

Francês

si un homme, qui a pris une femme et est allé vers elle, éprouve ensuite de l`aversion pour sa personne,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

aking ipinagtatanim sila ng lubos na kapootan: sila'y naging mga kaaway ko.

Francês

je les hais d`une parfaite haine; ils sont pour moi des ennemis.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang pagibig ay maging walang pagpapaimbabaw. kapootan ninyo ang masama; makisanib kayo sa mabuti.

Francês

que la charité soit sans hypocrisie. ayez le mal en horreur; attachez-vous fortement au bien.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

na ang masamang tao ay natataan sa kaarawan ng kasakunaan? na sila'y pinapatnubayan sa kaarawan ng kapootan?

Francês

au jour du malheur, le méchant est épargné; au jour de la colère, il échappe.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

sa gayo'y binitay nila si aman sa bibitayan na inihanda niya ukol kay mardocheo. nang magkagayo'y napayapa ang kapootan ng hari.

Francês

et l`on pendit haman au bois qu`il avait préparé pour mardochée. et la colère du roi s`apaisa.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

mangatakot kayo sa tabak: sapagka't ang kapootan ang nagdadala ng mga parusa ng tabak, upang inyong malaman na may kahatulan.

Francês

craignez pour vous le glaive: les châtiments par le glaive sont terribles! et sachez qu`il y a un jugement.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

niluray niya ako sa kaniyang kapootan, at inusig ako; pinagngangalitan niya ako ng kaniyang mga ngipin: pinangdidilatan ako ng mga mata ng aking kaaway.

Francês

il me déchire et me poursuit dans sa fureur, il grince des dents contre moi, il m`attaque et me perce de son regard.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

datapuwa't ayon sa iyong katigasan at iyong pusong hindi nagsisisi ay nagtitipon ka sa iyong sarili ng poot sa kaarawan ng kapootan at pagpapahayag ng tapat na paghuhukom ng dios;

Francês

mais, par ton endurcissement et par ton coeur impénitent, tu t`amasses un trésor de colère pour le jour de la colère et de la manifestation du juste jugement de dieu,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ang araw na yaon ay kaarawan ng kapootan, kaarawan ng kabagabagan at kahapisan, kaarawan ng kawakasan at kasiraan, kaarawan ng kadiliman at kalumbayan, kaarawan ng mga alapaap at pagsasalimuot ng kadiliman,

Francês

ce jour est un jour de fureur, un jour de détresse et d`angoisse, un jour de ravage et de destruction, un jour de ténèbres et d`obscurité, un jour de nuées et de brouillards,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

ganito ang sabi ng panginoong dios: sapagka't ang mga filisteo ay gumawa ng panghihiganti, at nanghiganti na may kapootan ng loob upang magpahamak ng pakikipagkaalit na magpakailan man;

Francês

ainsi parle le seigneur, l`Éternel: parce que les philistins se sont livrés à la vengeance, parce qu`ils se sont vengés dédaigneusement et du fond de l`âme, voulant tout détruire, dans leur haine éternelle,

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

inyong kapootan ang masama, at ibigin ang mabuti, at kayo'y mangagtatatag ng kahatulan sa pintuang-bayan: marahil ang panginoon, ang dios ng mga hukbo ay magiging mapagbiyaya sa nalabi sa jose.

Francês

haïssez le mal et aimez le bien, faites régner à la porte la justice; et peut-être l`Éternel, le dieu des armées, aura pitié des restes de joseph.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,747,951,150 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK