Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ano kahulugan ng pangitain
tagalog
Última atualização: 2020-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang hula tungkol sa ninive. ang aklat tungkol sa pangitain ni nahum na elkoshita.
oracle sur ninive. livre de la prophétie de nahum, d`elkosch.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dahil nga dito, oh haring agripa, hindi ako nagsuwail sa pangitain ng kalangitan:
en conséquence, roi agrippa, je n`ai point résisté à la vision céleste:
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kung magkagayo'y pinupukaw mo ako ng mga panaginip, at pinangingilabot mo ako sa mga pangitain:
c`est alors que tu m`effraies par des songes, que tu m`épouvantes par des visions.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang hula tungkol sa libis ng pangitain. anong ipinakikialam mo ngayon na ikaw ay lubos na sumampa sa mga bubungan?
oracle sur la vallée des visions. qu`as-tu donc, que tout ton peuple monte sur les toits?
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sapagka't hindi na magkakaroon pa ng walang kabuluhang pangitain o ng di tunay na panghuhula sa loob ng sangbahayan ni israel.
car il n`y aura plus de visions vaines, ni d`oracles trompeurs, au milieu de la maison d`israël.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at sinabi ng panginoon kay pablo nang gabi sa pangitain, huwag kang matakot, kundi magsalita ka, at huwag kang tumahimik:
le seigneur dit à paul en vision pendant la nuit: ne crains point; mais parle, et ne te tais point,
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
may nakita ako sa mga pangitain ng aking ulo sa aking higaan, at, narito, isang bantay at isang banal ay bumaba mula sa langit.
dans les visions de mon esprit, que j`avais sur ma couche, je regardais, et voici, un de ceux qui veillent et qui sont saints descendit des cieux.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sa isang panaginip, sa isang pangitain sa gabi, pagka ang mahimbing na pagkakatulog ay nahuhulog sa mga tao, sa mga pagkakatulog sa higaan;
il parle par des songes, par des visions nocturnes, quand les hommes sont livrés à un profond sommeil, quand ils sont endormis sur leur couche.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nang magkagayo'y nahayag ang lihim kay daniel sa isang pangitain sa gabi. nang magkagayo'y pinuri ni daniel ang dios sa langit.
alors le secret fut révélé à daniel dans une vision pendant la nuit. et daniel bénit le dieu des cieux.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
si daniel ay nagsalita, at nagsabi, may nakita ako sa aking pangitain sa kinagabihan, at, narito, ang apat na hangin ng langit ay nagsisihihip sa malaking dagat.
daniel commença et dit: je regardais pendant ma vision nocturne, et voici, les quatre vents des cieux firent irruption sur la grande mer.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang iba nga sa mga gawa ni ezechias, at ang kaniyang mga mabuting gawa, narito, nangakasulat sa pangitain ni isaias na propeta na anak ni amos, na aklat ng mga hari, sa juda at israel.
le reste des actions d`Ézéchias, et ses oeuvres de piété, cela est écrit dans la vision du prophète Ésaïe, fils d`amots, dans le livre des rois de juda et d`israël.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang pangitain ni isaias na anak ni amoz, na nakita tungkol sa juda at jerusalem, sa mga kaarawan ni uzias, ni jotham, ni ahaz, at ni ezechias, na mga hari sa juda.
prophétie d`Ésaïe, fils d`amots, sur juda et jérusalem, au temps d`ozias, de jotham, d`achaz, d`Ézéchias, rois de juda.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at pagkakita niya sa pangitain, pagdaka'y pinagsikapan naming magsiparoon sa macedonia, na pinatutunayang kami'y tinawag ng dios upang sa kanila'y ipangaral ang evangelio.
après cette vision de paul, nous cherchâmes aussitôt à nous rendre en macédoine, concluant que le seigneur nous appelait à y annoncer la bonne nouvelle.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
at nangyari, nang ako, sa makatuwid baga'y akong si daniel, ay makakita ng pangitain, na aking pinagsikapang maunawaan; at, narito, nakatayo sa harap ko ang isang kawangis ng isang tao.
tandis que moi, daniel, j`avais cette vision et que je cherchais à la comprendre, voici, quelqu`un qui avait l`apparence d`un homme se tenait devant moi.
Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: