A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
Adicionar uma tradução
mangmang
אוריינות
Última atualização: 2015-06-12 Frequência de uso: 7 Qualidade: Referência: Wikipedia
ang mga nangagmamarunong ay naging mga mangmang,
ובאמרם חכמים אנחנו היו לכסילים׃
Última atualização: 2012-05-05 Frequência de uso: 1 Qualidade: Referência: Wikipedia
ang taong hangal ay hindi nakakaalam; ni nauunawa man ito ng mangmang.
איש בער לא ידע וכסיל לא יבין את זאת׃
sa lahat ng ito ay hindi nagkasala si job, ni inari mang mangmang ang dios.
בכל זאת לא חטא איוב ולא נתן תפלה לאלהים׃
ikaw na mangmang, ang inyong inihahasik ay hindi binubuhay maliban na kung mamatay:
אתה הסכל הן מה שתזרע לא יחיה בלתי אם ימות׃
mga mangmang dahil sa kanilang mga pagsalangsang, at dahil sa kanilang mga kasamaan ay nadadalamhati.
אולים מדרך פשעם ומעונתיהם יתענו׃
ang saway ay nanasok na taimtim sa isang naguunawa, kay sa isang daang hampas sa mangmang.
תחת גערה במבין מהכות כסיל מאה׃
ang pantas na anak ay nagpapasaya ng ama: nguni't hinahamak ng mangmang ang kaniyang ina.
בן חכם ישמח אב וכסיל אדם בוזה אמו׃
siyang nagsusugo ng pasugo sa pamamagitan ng kamay ng mangmang naghihiwalay ng kaniyang mga paa, at umiinom sa kasiraan.
מקצה רגלים חמס שתה שלח דברים ביד כסיל׃
ang yamot ng mangmang ay agad nakikilala: nguni't ang mabait na tao ay nagtatakip ng kahihiyan.
אויל ביום יודע כעסו וכסה קלון ערום׃
ang puso ng pantas ay nasa bahay ng tangisan; nguni't ang puso ng mangmang ay nasa bahay ng kasayahan.
לב חכמים בבית אבל ולב כסילים בבית שמחה׃
ang pantas ay natatakot at humihiwalay sa kasamaan: nguni't ang mangmang ay nagpapakilalang palalo, at timawa.
חכם ירא וסר מרע וכסיל מתעבר ובוטח׃
ang bato ay mabigat, at ang buhangin ay matimbang; nguni't ang galit ng mangmang ay lalong mabigat kay sa mga yaon.
כבד אבן ונטל החול וכעס אויל כבד משניהם׃
lumalakad ka na kasama ng mga pantas na tao, at ikaw ay magiging pantas; nguni't ang kasama ng mga mangmang ay mapapariwara.
הלוך את חכמים וחכם ורעה כסילים ירוע׃
narito, siya'y hindi naglalagak ng tiwala sa kaniyang mga lingkod; at inaari niyang mga mangmang ang kaniyang mga anghel:
הן בעבדיו לא יאמין ובמלאכיו ישים תהלה׃
kayong mga mangmang at mga bulag: sapagka't alin baga ang lalong dakila, ang ginto, o ang templong bumabanal sa ginto?
אתם הכסילים והעורים כי מה הוא הגדול אם הזהב או ההיכל המקדש את הזהב׃