Você procurou por: gawa mo?? (Tagalo - Indonésio)

Tagalo

Tradutor

gawa mo??

Tradutor

Indonésio

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Indonésio

Informações

Tagalo

gawa mo??

Indonésio

anong ulam mo

Última atualização: 2023-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

gawa nyo

Indonésio

gawa nyo

Última atualização: 2024-11-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

gawa ni:

Indonésio

artis:

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

anoe ang gina gawa mo

Indonésio

Última atualização: 2023-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ano gawa niyo

Indonésio

Última atualização: 2023-08-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ano gawa nyo guys

Indonésio

ano gawa niyo guys

Última atualização: 2022-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

wala akong ma gawa

Indonésio

wla ako magawa sorry

Última atualização: 2023-05-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

niluwalhati kita sa lupa, pagkaganap ko ng gawa na ipinagawa mo sa akin.

Indonésio

aku sudah mengagungkan bapa di atas bumi ini dengan menyelesaikan pekerjaan yang bapa tugaskan kepada-ku

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

nasa tao ang gawa, nasa diyos ang awa

Indonésio

indonesian

Última atualização: 2024-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

mahayag nawa ang iyong gawa sa iyong mga lingkod, at ang kaluwalhatian mo sa kanilang mga anak.

Indonésio

tunjukkanlah karya-mu kepada kami hamba-hamba-mu, dan kuasa-mu yang semarak kepada keturunan kami

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

babanggitin ko ang mga gawa ng panginoon; sapagka't aalalahanin ko ang mga kabagabagan mo ng una.

Indonésio

aku mau mengingat perbuatan-perbuatan-mu tuhan, mengenang keajaiban-keajaiban-mu di zaman dahulu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sapagka't iyong kakanin ang gawa ng iyong mga kamay: magiging maginhawa ka, at ikabubuti mo.

Indonésio

engkau akan makan dari hasil kerjamu, hidup makmur dan sejahtera

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ito ang gawa ng panginoon: kagilagilalas sa harap ng ating mga mata.

Indonésio

itulah perbuatan tuhan, sungguh mengagumkan bagi kita

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

iukol mo sa panginoon ang iyong mga gawa, at ang iyong mga panukala ay matatatag.

Indonésio

percayakanlah kepada tuhan semua rencanamu, maka kau akan berhasil melaksanakannya

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang gawa ng matuwid ay patungo sa buhay; ang bunga ng dukha ay sa pagkakasala.

Indonésio

kalau berbuat baik, upahnya ialah hidup bahagia; kalau berbuat dosa, akibatnya lebih banyak dosa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

nang una ay inilagay mo ang patibayan ng lupa; at ang mga langit ay gawa ng iyong mga kamay.

Indonésio

dahulu engkau menjadikan bumi; langit pun karya tangan-mu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

manatili nawa ang kaluwalhatian ng panginoon kailan man; magalak nawa ang panginoon sa kaniyang mga gawa:

Indonésio

semoga keagungan tuhan tetap selama-lamanya! semoga ia gembira dengan segala ciptaan-nya

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

huwag mong ikiling ang aking puso sa anomang masamang bagay, na gumawa sa mga gawa ng kasamaan na kasama ng mga taong nagsisigawa ng kasamaan: at huwag mo akong pakanin ng kanilang mga masarap na pagkain.

Indonésio

jauhkanlah aku dari keinginan berbuat jahat. jangan biarkan aku bergabung dengan orang durhaka dan ikut makan dalam pesta mereka

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

alalahanin mo ako, oh aking dios, tungkol dito, at huwag mong pawiin ang aking mga mabuting gawa na aking ginawa sa ikabubuti ng bahay ng aking dios, at sa pagganap ng kaugaliang paglilingkod doon.

Indonésio

ya allahku, ingatlah segala yang telah kulakukan untuk rumah-mu dan pelayanannya

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,799,092,800 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK