Você procurou por: nag paractise ka ng luncelot (Tagalo - Indonésio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

Indonesian

Informações

Tagalog

nag paractise ka ng luncelot

Indonesian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Indonésio

Informações

Tagalo

mag send ka ng video

Indonésio

Última atualização: 2024-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Tagalo

mag send ka ng piture mo

Indonésio

mag send ka ng picture mo

Última atualização: 2022-11-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

mag bayad ka ng 50k para ibalik ko ito

Indonésio

kamu siapa

Última atualização: 2022-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

paalam na mahal ko may mahal ka ng iba.

Indonésio

selamat tinggal aku mencintaimu aku mencintaiu dari orang lain.

Última atualização: 2020-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ikaw bobo tumalon ka ng isang talampas at mama

Indonésio

you stupid jump a cliff and mama

Última atualização: 2015-05-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

paalam na mahal ko may mahal ka ng iba. .

Indonésio

selamat tinggal cintaku

Última atualização: 2020-08-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

makaitlong magdidiwang ka ng pista sa akin, sa bawa't taon.

Indonésio

"setiap tahun kamu harus mengadakan tiga perayaan untuk menghormati aku

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

ikaw ang aking hari, oh dios: magutos ka ng kaligtasan sa jacob.

Indonésio

engkaulah rajaku dan allahku, yang memberi kemenangan kepada umat-mu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

aking binigyan ka ng hari sa aking kagalitan, at inalis ko siya sa aking poot.

Indonésio

dengan marah aku memberikan raja kepadamu, dan dengan geram kutarik mereka kembali.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at nagsitahan sila roon at ipinagtayo ka ng santuario roon na ukol sa iyong pangalan, na sinasabi,

Indonésio

mereka telah tinggal di sini dan mendirikan sebuah rumah tempat menyembah engkau. mereka tah

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sapagka't ikaw ay magbubunton ng baga ng apoy sa kaniyang ulo, at gagantihin ka ng panginoon.

Indonésio

dengan demikian engkau membuat dia menjadi malu dan tuhan akan memberkatimu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kung magkagayo'y lalakad ka ng iyong lakad na tiwasay, at ang iyong paa ay hindi matitisod.

Indonésio

engkau akan berjalan dengan aman, dan tidak akan tersandung

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

nagbigay ka ng watawat sa nangatatakot sa iyo, upang maiwagayway dahil sa katotohanan. (selah)

Indonésio

kauberi peringatan kepada orang-orang takwa, supaya mereka luput dari hukuman

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

pinagsutsutan ka ng mga mangangalakal sa gitna ng mga bayan; ikaw ay naging kakilakilabot, at hindi ka na mabubuhay pa.

Indonésio

engkau hilang lenyap untuk selama-lamanya. pedagang-pedagang di seluruh dunia menjadi gempar karena takut akan mengalami nasib seperti itu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kukuha ka ng maraming binhi sa bukid, at kaunti ang iyong titipunin; sapagka't uubusin ng balang.

Indonésio

banyak benih yang kamu taburkan, tetapi sedikit hasil yang kamu peroleh, karena tanamanmu habis dimakan belalang

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

at sinabi sa kaniya ng anghel, huwag kang matakot, maria: sapagka't nakasumpong ka ng biyaya sa dios.

Indonésio

maka malaikat itu berkata kepadanya, "jangan takut, maria, sebab engkau berkenan di hati allah

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

sinabi ko baga: bigyan mo ako? o, maghandog ka ng isang kaloob sa akin ng iyong pag-aari?

Indonésio

kenapa? apakah kuminta sesuatu darimu? atau menyuruhmu menyogok orang untuk kepentinganku

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sinabi sa kaniya ng mga alagad, rabi, ngayo'y pinagsisikapang batuhin ka ng mga judio; at muli kang paroroon doon?

Indonésio

mereka menjawab, "bapak guru, baru saja orang-orang yahudi mau melempari bapak dengan batu dan sekarang bapak mau kembali lagi ke sana?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Tagalo

magingat ka ngayon; sapagka't pinili ka ng panginoon upang ipagtayo mo ng bahay ang santuario; magpakalakas ka, at gawin mo.

Indonésio

ingatlah baik-baik bahwa tuhan sudah memilih engkau untuk mendirikan rumah yang khusus bagi dia. nah, sekarang kerjakanlah itu dengan kemauan yang keras.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,794,234,125 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK