A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
date accomplished
duly accomplished
Última atualização: 2023-05-31
Frequência de uso: 3
Qualidade:
accomplished
development of research instrument
Última atualização: 2022-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
date
date
Última atualização: 2020-06-13
Frequência de uso: 44
Qualidade:
Referência:
mission accomplished
mission accomplished
Última atualização: 2023-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
date me
dare me
Última atualização: 2023-12-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
copyright date
copyright date
Última atualização: 2023-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
date/place
date of place
Última atualização: 2023-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
duly accomplished application form para
duly accomplished application form for accreditation
Última atualização: 2022-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
too much talk, too little accomplished
masyadong maraming talk, masyadong maliit na maganap
Última atualização: 2015-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
duly accomplished health declaration for issued.
duly accomplished health declaration for issued
Última atualização: 2022-09-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
duly accomplished gawa ng pagtatalaga ng atm card form
duly accomplished deed of assignment of atm card form
Última atualização: 2022-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
what are the expected tasks you have successfully accomplished
tasks accomplished
Última atualização: 2022-10-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
the simple truth is that it security cannot be accomplished in a vacuum
the simple truth is that it security cannot be acocomplished in a vacuum
Última atualização: 2018-12-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
so happy for the achievement your son accomplished this year. what a support from hard working father
Última atualização: 2023-09-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência: