A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nalang
just two
Última atualização: 2022-03-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nalang
nalang
Última atualização: 2022-02-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gamay
i trained
Última atualização: 2015-07-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
500 nalang
how many but yo
Última atualização: 2021-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
no nalang
nasaan ka ngayon
Última atualização: 2021-08-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kuya nalang
kuya nalang
Última atualização: 2021-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kuya nalang
kuya nalang
Última atualização: 2021-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gamay oten
arizala
Última atualização: 2020-01-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
siya nalang
siya nalang
Última atualização: 2021-07-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
oo nalang
ilokano
Última atualização: 2021-06-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kayu nalang
even if it's not
Última atualização: 2020-10-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kayo nalang
kayo nalang
Última atualização: 2021-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ayaw nalang
ayaw nalang
Última atualização: 2021-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kami nalang
eglish
Última atualização: 2021-02-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nalang pala
it's just me
Última atualização: 2022-01-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dun nalang
dun nalang
Última atualização: 2021-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
sige nalang
taga eacao kac ako
Última atualização: 2020-12-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mo nalang
just send it to me
Última atualização: 2022-06-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mo nalang
just understand
Última atualização: 2022-01-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
wag nalang
Última atualização: 2021-01-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: