Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nag away dahil sa lupa
english
Última atualização: 2022-11-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
away sa lupa
awayan sa lupa
Última atualização: 2023-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nag away dahil sa babae
inaantok
Última atualização: 2021-02-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dahil walang tubig sa lupa
because there is no water in the ground
Última atualização: 2021-09-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
away tungkol sa lupa
fight on the ground
Última atualização: 2020-09-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
baon sa lupa
ground bag
Última atualização: 2021-04-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
makipag away dahil sa english aayaw namn pala
makipag away pero aayaw namn
Última atualização: 2024-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
naghamon ng away dahil lasing
challenged a fight because of drunk
Última atualização: 2022-07-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
polusyon sa lupa
soil pollution
Última atualização: 2022-11-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
sa lupa, nagkabitak
definition intertwined
Última atualização: 2020-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
pang bayad sa lupa
pila d i imumg gepadala
Última atualização: 2023-11-24
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
bayad sa upa sa lupa
bayad ng lupa
Última atualização: 2023-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
english / nakabaon sa lupa
english/nakabaon sa lupa
Última atualização: 2017-11-28
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
salitang bicol para sa lupa
bicol word for lupa
Última atualização: 2024-06-03
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
dahil sa hatian nang mana sa lupa sapagkat nagkaroon nang kunting hindi pagkakaunawaan dahil sa pagkawala nang aking ama
divide divide
Última atualização: 2021-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: