A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
bakit ang sungit mo
anong sinasabi mo
Última atualização: 2021-10-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bakit parang ang sungit mo
Última atualização: 2024-02-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang sungit mo
what type of bitch are you
Última atualização: 2022-03-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bakit ang sungit mo galit ka ba
why are you nasty, are you mad?
Última atualização: 2022-12-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bakit ang cute mo
bakit ang cute mo
Última atualização: 2021-04-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bakit ang cute mo?
i can't stop you
Última atualização: 2021-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang sungit mo naman
you're so mean
Última atualização: 2024-04-09
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
bakit ang panget mo?
why are you so pretty?
Última atualização: 2022-05-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bakit ang sungit mo sa akin nagtatanong lang naman
why are you so mean to me
Última atualização: 2021-06-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bakit ang dami
why so many
Última atualização: 2020-10-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bakit ang bagal
why do you reply so slow
Última atualização: 2021-08-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bakit ang bait - bait?
why so nice
Última atualização: 2023-06-01
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
bakit ang daming tao
why so many people
Última atualização: 2021-09-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bakit ang daming tsismosa
gusto nilang makisasaw
Última atualização: 2021-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kahit ang sungit mo ikaw parin ang pipiliin ko
kahit ang sungit mo ikaw parin ang pipiliin ko
Última atualização: 2024-02-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ganda mo sana kaso ang sungit mo di kasana mag ka jowa
pangasinan
Última atualização: 2024-01-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: