Você procurou por: baon para sa skwela (Tagalo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

English

Informações

Tagalog

baon para sa skwela

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Inglês

Informações

Tagalo

para sa

Inglês

if possible

Última atualização: 2020-12-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

paso para sa

Inglês

subscription

Última atualização: 2023-10-01
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

mangita ko at pamaagi para makahuman sa skwela

Inglês

mangita ko ug pamaagi para makahuman ug skwela

Última atualização: 2022-04-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

walang gana pumasok sa skwela

Inglês

no appetite entered

Última atualização: 2021-05-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

para sa patay

Inglês

speech sa patay

Última atualização: 2024-06-13
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

masakit para sa '

Inglês

it hurts you know that

Última atualização: 2023-05-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kakauwi lang namin galing sa skwela

Inglês

kakauwi lang namin galing sa police stayion

Última atualização: 2022-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sana maka kuha ako nang scholarship para matulungan ko ang aking oamilya sa mga gastosin sa skwela

Inglês

sana maka kuha ako nang scholarship para matulungan ko ang aking oamilya sa mga gastosin sa skwela

Última atualização: 2024-06-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

walang dusiplina sa oras dahil hindi nila kailngan gumising ng maaga para bumyahe papunta sa skwela

Inglês

you haven't learned much

Última atualização: 2022-01-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

simula nang lumuwas ang aming ina ay naranasan naming wala makain, walang baon sa skwela at hindi kami makapagpasa at makasali samga proyekto dahil wala nga kaming pera

Inglês

query length limit excedeed. max allowed query : 500 chars

Última atualização: 2021-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

gumising ako ng 5am para mag saing pag katapos kong mag saing ay agad akong naligo at ng bihis at kumain ng almusal at nag handa ng baon para sa kakainin ko mamayang tanghalian

Inglês

gumising ako ng 5am para mag saing pag katapos kong mag saing ay agad akong naligo at ng bihis at kumain ng almusal at nag handa ng baon para sa kakainin ko mamayang tanghalian

Última atualização: 2023-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang kalagayan ng mga pilipino sa aitwasyon ng pandemya lalo na ang mga mahihirap ay hindi na nila alam kung saan makakakuha ng pagkain sapagkat wala silang mapapasukan na trabaho kulang ang food packs isang beses sa isang buwang naibibigay ng gobyerno.mga batang mahirap na hindi makapag aral dahil walang maayos na internet connection at hindi kaya ang gastusin sa skwela at mas pipiliin na lamang nilang ipambili ito sa pagkain. mga natanggalan ng trabaho at maliit na kinikitang sweldo.

Inglês

the situation of filipinos in the event of a pandemic, especially the poor, is that they no longer know where to get food because they have no job. there is a lack of food packs once a month provided by the government. poor children who cannot study because there is no proper internet connection and they cannot afford to spend on school and food they only spend the money

Última atualização: 2021-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,043,610,701 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK