Você procurou por: barukong (Tagalo - Inglês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Inglês

Informações

Tagalo

barukong

Inglês

barukong

Última atualização: 2020-10-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

barukong sa tagalog

Inglês

barukong in tagalog

Última atualização: 2018-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

nag dagsen ti barukong ma😭

Inglês

nagdagsen ti barukong ma😭

Última atualização: 2022-01-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

nagsakit barukong nga buyaen kaasi dagitoy ubbing

Inglês

sick barukong buyaen kaasi dagitoy ubbing

Última atualização: 2021-04-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

isem isem umisem kaman biag ko lawlawagam man toy barukong ko ta isem mo isot mangay ayo

Inglês

isem isem umisem kaman biag ko lawlawagam man toy barukong ko ta isem mo isot mangay ayo

Última atualização: 2021-04-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

makapatay te panakailew ko kanyam. kasla tabtabyugen te barukong ko te sakit na.

Inglês

makapatay te panakailew ko kanyam. kasla tabtabyugen te barukong ko te sakit na.

Última atualização: 2020-10-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ma’am fralala ka met!!! 😭😭😭 nag dagsen barukong ko iti naipadamag nga awan kan😭 ay jusko! diak mapawilan agarubus luwak 😭💔debs

Inglês

ma'am fralala ka met !!! 😭😭😭 nag dagsen barukong ko iti naipadamag nga awan kan😭 ay jusko! diak mapawilan agarubus luwak 😭💔debs

Última atualização: 2021-12-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

basol ko kadi no lipaten kan kaunggan to'y pusok basol ko kadi no iwaksi kan ditoy panunot ko ii- diakon madaeran naipuris a saem let-ang barukong ko a mang-lemmes manggudas 'toy biagko iii- awanen daydi ayat a nangbalud nairut a kawar ni ayat kasman di agkupas ti ragsak ken nasam-it a balikas iv- namatiak kenka ta natalged 'toy pusok ken rikna ngem gayam, ubbaw di ayatmo di mapagpyaran koros: awan serserbi na ti ayat nga innak inparikna nga innak tinagibi ti talek ken namnama nagsulbod nagbunga dagidi nga arapaap nga inta minuli ti kari ken sapata no siak to tay pumusay lagip munto laeng mangbiag di naglabas naikupinen a kalman ta naputar a kanta arbis a mangpasantak ti nakeltay nga ayat interlude: diak ninamnama a kastoy ti intedmo a kalak-amak inyawat ko toy ayat ngem pait ti inka insupapak kasanoak pay ita imbatim 'toy pusok nga agmay maysa nga aglak-am inpaay mo a pannusa koros: awan serserbi na ti ayat nga innak inparikna nga innak tinagibi ti talek ken namnama nagsulbod nagbunga dagidi nga arapaap nga inta minuli ti kari ken sapata no siak to tay pumusay lagip munto laeng mangbiag di naglabas naikupinen a kalman ta naputar a kanta arbis a mangpasantak ti nakeltay nga ayat no siak to tay pumusay lagip munto laeng mangbiag di naglabas naikupin a kalman ta naputar a kanta arbis a mangpsantak ti nakeltay nga ayat no siak to tay pumusay lagip munto laeng mangbiag di naglabas naikupinen a kalman ta naputar kanta arbis a mangpasantak ti nakeltay nga ayat ti nakeltay nga ayat ti nakeltay nga ayat

Inglês

basol ko kadi

Última atualização: 2020-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,777,127,062 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK