A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
buti pa ang ibang
Última atualização: 2023-06-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mabuti pa ang ibang tao
mabuti pa ang ibang tao
Última atualização: 2023-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
buti pa ang langgam
buti pa ang langgam
Última atualização: 2015-09-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
buti pa
tagalog to ilocano buti nalang
Última atualização: 2020-04-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ano pa ang ibang tawag sa fairies
Última atualização: 2020-11-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buti pa ang manok may pakinabang
buti pa ang manok may pakinabang
Última atualização: 2020-10-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buti pa sa inyo
pa join po sainyo
Última atualização: 2022-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buti pa si mommy
Última atualização: 2021-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buti pa diyan hindi maganda ang panahon
the storm has left the country
Última atualização: 2021-06-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buti pa ako naiintindihan ko
naiintindihan ko na
Última atualização: 2020-12-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buti pa ang anak ko natapos na niya yung libro
my son is fine he finished the book
Última atualização: 2020-04-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buti pa ang aso sumusunod kung anong gusto mong ipagawa
the dog is fine following what you want to do
Última atualização: 2018-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
buti pa yung manloloko may love life
buti pa yung manloloko may love life
Última atualização: 2024-04-13
Frequência de uso: 39
Qualidade:
Referência:
buti pa yung sugar may label 😂😂😂😂
do
Última atualização: 2020-07-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kasi hindi nila alam kong anong nararamdman ko buti pa ang kaibigan kaya nila ako pasayahin
and i can do everything i
Última atualização: 2022-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: