Você procurou por: crab my hand (Tagalo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

English

Informações

Tagalog

crab my hand

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Inglês

Informações

Tagalo

you really held my hand

Inglês

hold my hand

Última atualização: 2021-09-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

hold my hand and have no fear

Inglês

Última atualização: 2020-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

i raise my hand when i know the answer

Inglês

if you answer raise your hand

Última atualização: 2023-04-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

you may hold my hand for a while,but you hold my heart forever

Inglês

you may hold my hands for a while

Última atualização: 2024-02-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

if you 're not the one then why does my hand feed you this way?

Inglês

if you're not the one then why does my hand feed your this way

Última atualização: 2023-04-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

i 'm strong person but every now and them i need someone to hold my hand and tell me everything will be alright translation tagalog

Inglês

i am strong person but every now and them i need someone to hold my hand and and tell me everything will be alright translation tagalog

Última atualização: 2023-07-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

i love you very much and you love me i hope, and i would like for you to be my wife, would you take this moment and take my hand in marriage, i promise to love and cherish you and protect you through thick and thin from this day forward to our last,

Inglês

i love you very much and you love me i hope, and i would like for you to be my wife, would you take this moment and take my hand in marriage, i promise to love and cherish you and protect you through thick and thin from this day forward to our last,

Última atualização: 2023-12-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ang kasulatang ito ay pinagkasunduan at isinagawa sa pagitan nina: juan dela cruz, nasa hustong gulang, may-asawa at nakatira sa no. 17 acacia street, pembo, makati city na sa kasulatang ito ay tinaguriang nagsangla; at pedro delos santos, nasa hustong gulang, may asawa, at nakatira sa no. 20 acacia street, pembo, makati city na sa kasulatang ito ay tinaguriang pinagsanglaan; nagpapatunay na ang nagsangla ay humiram sa pinagsanglaan ng halagang dalawangdaan libong piso ( p200,000.00) na tinanggap at sumakamay ng nagsangla ngayong ika-4 ng enero 2014 na pinapatunayan ng kanyang lagda dito. ang nasabing pagkakautang ay babayaran pagkatapos ng isang (1) taon o sa ika-4 ng enero 2015. bilang panagot sa nasabing pagkakautang, isinasangla ng nagsangla ang isang apartment unit na sarili niyang pag-aari na matatagpuan sa no. 11 acacia street, pembo, makati city. bilang interes sa nasabing pagkakautang, pinapahintulutan ng nagsangla ang pinagsanlaan na tumira sa nasabing apartment unit sa loob ng isang taon na walang upang babayaran. ang nasabing apartment ay tunay na pagmamay-ari ng nagsangla at walang ibang utang o sanlang pinanagutan. sakaling mabayaran ng nagsangla ang nasabing pagkakautang sa itinakdang panahon, ang kasulatang ito ay mawawalan ng bisa at saysay. subalit kung hindi naman niya ito magawang bayaran, ang kasulatang ito ay iiral at ipapatupad sa kaparaanang itinatakda ng batas. maaaring i-renew ang kasulatang ito ng naaayon sa mapagkasunduan ng nagsangla at pinagsanglaan. sa katunayan ng lahat, ang magkabilang panig ay lumagda sa kasulatang ito ngayong ika-4 ng enero 2014 sa lungsod ng makati. juan dela cruz pedro delos santos nagsangla pinagsanglaan mga saksi: maria makiling juan tamad acknowledgment republic of the philippines) city of makati ) s.s. before me, a notary public, for and in the city of makati, this 7th day of january 2014 personally appeared: name identification card issued on/at juan dela cruz sss i.d. no. 123 1-1-11/makati pedro delos santos sss i.d. no. 222 2-1-11/makati maria dela cruz sss i.d. no. 333 3-1-11/makati maria makiling sss i.d. no. 444 4-1-11/makati juan tamad sss i.d. no. 555 5-1-11/makati all known to me to be the same persons who executed the foregoing instrument and hereby acknowledged to me that the same is their free and voluntary act and deed. witness my hand and notarial seal. doc. no. ____ page no. ____ book no. ____ series of 2014. kasunduansangla-tira you may like these posts post a comment legal form affidavit download game psp 1 comments unknown july 18, 2020 at 6:37 pm pano po ang pag gawa ng kasunduan sa renewal contract ng sangla tirareplydelete emoji please note: all legal forms contained in this website are collected from multiple data sources for general reference purposes only. the provided information is not guaranteed for accuracy or legality. it is strongly recommended that you consult a lawyer and have a customized document drawn to suit your requirements. always seek legal advice before entering into any contract, agreement or executing any legal document. popular posts sample "sangla-tira" agreement affidavit of loss or/cr of motor vehicle sample deed of donation affidavit for change color of motor vehicle labels select label... lazada philippines home about contact us crafted with by templatesyard | distributed by mybloggerthemes

Inglês

house mortgages residual contract

Última atualização: 2020-07-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,800,573,859 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK