Você procurou por: kong talagang mahal mo ako ingatan mo ang pus... (Tagalo - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Tagalog

English

Informações

Tagalog

kong talagang mahal mo ako ingatan mo ang puso ko

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Tagalo

Inglês

Informações

Tagalo

ingatan mo ang puso ko

Inglês

guard your heart

Última atualização: 2019-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kung talagang mahal mo ako wag mo akung bastosin?

Inglês

kung

Última atualização: 2024-01-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kung mahal mo ako gagawin mo ang lahat

Inglês

if you love me you will do everything

Última atualização: 2020-02-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kung mahal mo ako, tuparin mo ang aking mga utos

Inglês

if you love me, keep my commandments

Última atualização: 2021-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

sinaktan mo ang puso ko

Inglês

you hurt my heart

Última atualização: 2023-12-24
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

anak pinatibok mo ang puso ko

Inglês

boy,you ain't my runner-up

Última atualização: 2022-01-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

binuo mo ang puso ko in english

Inglês

binuo mo ang puso ko

Última atualização: 2020-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

pinasaya mo ang puso ko kahet malungkot ako

Inglês

you made my heart happy

Última atualização: 2022-09-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kung talagang mahal mo ang isang tao, hindi mo magawang mg isip ng mga bagay na hindi dapat

Inglês

if you really love someone, you won't be able to think of things you shouldn't

Última atualização: 2020-02-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

pagnakikinig ko yung kanta mo , ang puso ko ay na aantig

Inglês

Última atualização: 2024-03-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kapag mahal mo ang isang tao, bubuksan mo ang puso mo. if you love someone and youre not afraid to lose

Inglês

when you love someone, you open up your heart. if you love someone and youre not afraid to losw

Última atualização: 2022-07-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

kong totoo mong mahal ang isang tao kahit gaano ka.ka busy gagawa ka ng paraan para maka usap mo sya at kong talagang mahal mo isang tao lalayuan mo yung mga taong makaka sira sa relasyon nio or makaka apekto sa pag sasama nyo

Inglês

i know you truly love someone no matter how busy you are, you will find a way to talk to him and i know you really love someone

Última atualização: 2022-03-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

naaalala ko pa kahapon ay sobrang inlove kami sa isang espesyal na paraan at alam kong mahal mo ako ay naramdaman oh ngayon ngunit ngayon pakiramdam ko nawala wala akong alam kung ano ang gagawin sa bawat araw na iniisip ko na pinipigilan mo ang mga luha na nagsisikap sa lahat ng aking lakas because you've gone and left me standing all alone

Inglês

i can still remember yesterday we were so inlove in a special way and knowing that you love me make feel oh right but now i feel lost dont know what to do each and everyday i think of you holding back the tears im trying with all my might

Última atualização: 2019-12-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

ikaw ay palaging magiging aking pag-ibig at dapat mong malaman kahit na nahulog ako sa pag-ibig sa ibang tao ay maaalala ko na mahal mo na akala mo ako kung paano ang iyong laging gusto ang isang may sakit ay umaawit sa pag-ibig ng kanta para sa isang taong katulad mo ang aking unang pag-ibig

Inglês

you were always gonna be my love and you should know even if i fall in love with somebody else i'll remember to love you thought me how your always gonna be the one ill be singing with love song for somebody like you my first love

Última atualização: 2019-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Tagalo

bago ka umalis, sana pakinggan mo muna ako, pakinggan mo ang mga bulong sa isip ko tuwing nakikita ka sana hindi ito maging isang alaalang makakalimutan mga salitang papasok at lalabas din naman at sana dalhin mo 'to sa pag-gising at pag-tulog mo at alalahanin na para sa'yo to. hindi na kita mahal hindi na kita mahal makinig ka sa'kin. hindi. kita. minahal. hindi. kita. minahal ilang beses ko man ulit-ulitin sa sarili ko na minsan nawawalan na ng saysay ang salitang mahal ang salitang ikaw, ang pangalan mo sa isip ko pero hindi pa din nawawalan nang saysay ang mga alaalang naiwan mga alaalang nakalimutan, at 'di ko alam kung tama bang binabalikbalikan ko ang gabing napagtanto ko na nahuhulog na pala ako sa'yo hindi na kita mahal na kahit lahat na siguro ng tulang sinulat ko ay para sa'yo kahit lahat na siguro ng metaporang alam ko ay na inahalintulad ko sa'yo isa kang bulalakaw, isa kang bituin, ikaw ang buwan ikaw ang bumubuo sa ganda ng gabi, ikaw ang araw, ikaw ang mga ulap, ikaw ang langit, ikaw ang buong kalawakan na hindi ko kailanman pagsasawaan ikaw ang karagatan, mahiwaga at kapanga-pangambang sisirin, ikaw ang apoy, na nagpapaliwanag at nagpapainit ng gabing malamig ikaw ang librong 'di ko kinakailangan ng pahinga para intindihin ang bawat salitang nakalimbag sa bawat pahina ikaw ang sining ko ikaw ang tulang ito. para sa'yo at tungkol sa'yo. hindi kita minahal, kahit na lagi kong inaabangan ang mga storyang kwinekwento mo na para bang hinahatak mo ako pabalik kung kailan nangyari ang mga 'to at sinamahan ako para panuorin natin kung sino ba ang nandito at nandoon kung nasaan ang mga silya, lamesa, pintuan, at bintana ang mga pangalan ng mga minahal mo at nagmahal sa'yo na dapat mo na sigurong kalimutan kung saan kayo nagkakilala, kung anong naramdaman mo nung nahuli mo siyang nakatingin din sa'yo at nagkasalubong ang inyong mga mata at sa lahat ng storya mo, napagtanto ko na ayoko maging parte ng mga storya **** nakalipas. na sana ako ang storyang hindi mo kailanman iisipin na bibigyan ng wakas. at ikwento mo din sana ang gabing ito ikwento mo ang bawat paghinga ko sa bawat puwang ng mga salita ang pagbuka ng bibig ko para sambitin ng tama ang bawat pantig, ang pag nginig ng mga kamay at tuhod ko, at kung maririnig mo man, ang bilis ng tibok ng puso ko ngayon. ikwento mo. ibulong mo sa pinakamalapit **** kaibigan, para manatiling sikreto. ang tinatagong nararamdaman na 'di mo na siguro kailangan malaman. tama lang siguro na magkaibigan tayo, kasi hindi na kita mahal. hindi kita minahal. pinilit ko lang ang sarili kong mahulog sa'yo pinilit lang kitang mahalin para makalimot, para iwanan ang dating naramdaman. gustohin ko man ulit-ulitin sabihin sa'yo, magsasawa ka sa bawat pantig, sa bawat letra. kaya ibubulong ko na lang sa sarili ko, para manatiling sikreto ang dating nararamdaman na hindi mo na kailanman malalaman. kaya bago ka umalis, sana pakinggan mo muna ako, sa huling pagkakataon pakinggan mo ang katotohanan isantabi mo ang mga bulong sa isip ko na napakinggan mo. at sana tandaan mo na dati, at dati lang minahal kita.

Inglês

bago ka umalis, sana pakinggan mo muna ako, pakinggan mo ang mga bulong sa isip ko tuwing nakikita ka sana hindi ito maging isang alaalang makakalimutan mga salitang papasok at lalabas din naman at sana dalhin mo 'to sa pag-gising at pag-tulog mo at alalahanin na para sa'yo to. hindi na kita mahal hindi na kita mahal makinig ka sa'kin. hindi. kita. minahal. hindi. kita. minahal ilang beses ko man ulit-ulitin sa sarili ko na minsan nawawalan na ng saysay ang salitang mahal ang salitang ikaw, ang pangalan mo sa isip ko pero hindi pa din nawawalan nang saysay ang mga alaalang naiwan mga alaalang nakalimutan, at 'di ko alam kung tama bang binabalikbalikan ko ang gabing napagtanto ko na nahuhulog na pala ako sa'yo hindi na kita mahal na kahit lahat na siguro ng tulang sinulat ko ay para sa'yo kahit lahat na siguro ng metaporang alam ko ay na inahalintulad ko sa'yo isa kang bulalakaw, isa kang bituin, ikaw ang buwan ikaw ang bumubuo sa ganda ng gabi, ikaw ang araw, ikaw ang mga ulap, ikaw ang langit, ikaw ang buong kalawakan na hindi ko kailanman pagsasawaan ikaw ang karagatan, mahiwaga at kapanga-pangambang sisirin, ikaw ang apoy, na nagpapaliwanag at nagpapainit ng gabing malamig ikaw ang librong 'di ko kinakailangan ng pahinga para intindihin ang bawat salitang nakalimbag sa bawat pahina ikaw ang sining ko ikaw ang tulang ito. para sa'yo at tungkol sa'yo. hindi kita minahal, kahit na lagi kong inaabangan ang mga storyang kwinekwento mo na para bang hinahatak mo ako pabalik kung kailan nangyari ang mga 'to at sinamahan ako para panuorin natin kung sino ba ang nandito at nandoon kung nasaan ang mga silya, lamesa, pintuan, at bintana ang mga pangalan ng mga minahal mo at nagmahal sa'yo na dapat mo na sigurong kalimutan kung saan kayo nagkakilala, kung anong naramdaman mo nung nahuli mo siyang nakatingin din sa'yo at nagkasalubong ang inyong mga mata at sa lahat ng storya mo, napagtanto ko na ayoko maging parte ng mga storya **** nakalipas. na sana ako ang storyang hindi mo kailanman iisipin na bibigyan ng wakas. at ikwento mo din sana ang gabing ito ikwento mo ang bawat paghinga ko sa bawat puwang ng mga salita ang pagbuka ng bibig ko para sambitin ng tama ang bawat pantig, ang pag nginig ng mga kamay at tuhod ko, at kung maririnig mo man, ang bilis ng tibok ng puso ko ngayon. ikwento mo. ibulong mo sa pinakamalapit **** kaibigan, para manatiling sikreto. ang tinatagong nararamdaman na 'di mo na siguro kailangan malaman. tama lang siguro na magkaibigan tayo, kasi hindi na kita mahal. hindi kita minahal. pinilit ko lang ang sarili kong mahulog sa'yo pinilit lang kitang mahalin para makalimot, para iwanan ang dating naramdaman. gustohin ko man ulit-ulitin sabihin sa'yo, magsasawa ka sa bawat pantig, sa bawat letra. kaya ibubulong ko na lang sa sarili ko, para manatiling sikreto ang dating nararamdaman na hindi mo na kailanman malalaman. kaya bago ka umalis, sana pakinggan mo muna ako, sa huling pagkakataon pakinggan mo ang katotohanan isantabi mo ang mga bulong sa isip ko na napakinggan mo. at sana tandaan mo na dati, at dati lang minahal kita.

Última atualização: 2023-05-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,787,716,240 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK