A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kumain ka na in ibanag
eat in ibanag
Última atualização: 2022-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kumain ka na
i thought you were sleeping
Última atualização: 2023-12-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kumain ka na?
is there an assignment given by the teacher
Última atualização: 2023-12-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
kumain ka na ba
Última atualização: 2024-05-11
Frequência de uso: 7
Qualidade:
Referência:
kumain ka na ba?
until what time is your class
Última atualização: 2023-11-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
sige kumain ka na muna
Última atualização: 2020-10-16
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
kumain ka na ba nyan?
Última atualização: 2020-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kamusta dyan kumain ka na
hindi nagtinda ang ate rochelle at masakit nag ngipin at paga
Última atualização: 2021-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kumain ka na ba ngayon?
we're you able to eat now
Última atualização: 2022-10-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kumain ka na ba nang breakfast
kumain ka na ba nang breakfast
Última atualização: 2023-10-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kumain ka na ba ng agahan?
sino ang hindi kumain ng almusal?
Última atualização: 2023-07-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bakal in ibanag
bakal in ibanag
Última atualização: 2021-06-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kumain ka na tagalog tagasalin tagasalin
kumain ka na tagalog kapampangan translator
Última atualização: 2020-08-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang ganda mo in ibanag
Última atualização: 2024-02-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
kamusta? anong balita? kumain ka na?
Última atualização: 2023-12-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ano ang pangalan mo in ibanag
ano ang pangalan mo in ibanag
Última atualização: 2021-03-10
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: