Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
marami kabang ka chat
you have a lot of chat
Última atualização: 2022-09-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
marami ka ka chat
hello
Última atualização: 2023-11-27
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
masaya kabang ka chat ako
masaya kabang ka chat ako
Última atualização: 2021-03-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
marami kang ka chat na pinay
you have a lot of pinay chat
Última atualização: 2021-03-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
marami ka ba ka chat na babae
begyan muko babae
Última atualização: 2023-07-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bat gising kapa marami ka atang ka chat
bat gising kapa ka marami ka atang ka chat
Última atualização: 2020-07-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
,hindi mo naman ako miss, di ba marami ka chat
hindi nmn ako kamiss miss ehh
Última atualização: 2021-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ka chat mo ako
ka ano ano mo ako
Última atualização: 2023-03-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang dami mo ka chat
Última atualização: 2021-03-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
di na tayo mag ka chat
let's not chat anymore
Última atualização: 2021-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ayaw ko bastos ng ka chat
i don't want you to have a rude chat
Última atualização: 2022-12-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
naka upo, habang ka chat ka
Última atualização: 2023-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ang bastos mo naman ka chat
why are you so rude
Última atualização: 2021-12-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
gusto ko ka chat matinohndi bastos
Última atualização: 2023-12-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bakit gusto mo akong ka chat?
why do you want me to chat with you?⁹
Última atualização: 2021-08-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: